HEEFT ONS GEVRAAGD - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Heeft ons gevraagd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De baas heeft ons gevraagd de rust te bewaren.
El jefe nos pidió que esperáramos.
God heeft ons nooit gevraagd dergelijke dagen te vieren.
Dios no ordenó la celebración de tales días.
Mar heeft ons gevraagd vóór aankomst als we iets zouden hebben gekocht.
Mar nos ha pedido antes de la llegada si hubiéramos comprado algo.
Tracy heeft ons gevraagd om deze voorbereide verklaring voor te lezen.
Tracy nos pidió que leamos este comunicado.
Sue heeft ons gevraagd voor haar te spioneren.
Sue nos pidió que espiáramos para ella.
Carlo heeft ons gevraagd jullie te helpen met het uitladen van de kratten.
Carlo nos dijo que os ayudásemos a descargar las cajas.
U heeft ons gevraagd hier iets aan te doen.
Ustedes nos han pedido que hagamos algo.
Bijvoorbeeld: ‘Een priester die is veroordeeld wegens het bezit van kinderporno, heeft ons gevraagd artikelen te verwijderen waarin verslag wordt gedaan van zijn straf en verbanning uit de kerk.
Un cura condenado por posesión de pornografía infantil nos pidió que retirásemos los artículos en los que se informa de su sentencia y expulsión de la iglesia.
Geen enkele staats- of regeringsleider heeft ons gevraagd om deze afspraak uit te stellen.'.
Ningún jefe de Estado, ningún jefe de gobierno, nos pidió aplazar esa cita.
(FR) Mijnheer de Voorzitter, u heeft ons gevraagd om voor de originele tekst van paragraaf 16 te stemmen.
(FR) Señor Presidente, usted nos invitó a votar el texto original del apartado 16.
De Duitse luchtvaartmaatschappij Lufthansa heeft ons namelijk gevraagd een nieuw doel te vinden voor materialen afkomstig uit hun vliegtuigen.
La aerolínea alemana Lufthansa nos pidió ayuda para encontrar un nuevo uso para sus materiales inservibles.
De Commissie heeft ons advies gevraagd over een beperkt aantal wetgevingsvoorstellen(zie tabel 2).
La Comisin ha solicitado el dictamen del Tribunal sobre una serie de propuestas legislativas(vŽase el cuadro 2).
Toch Jezus Christus heeft ons gevraagd om de tekenen van de tijd te begrijpen om de periode van zijn terugkeer te identificeren.
Sin embargo, Jesucristo nos pidió que entender los signos del tiempo para identificar el período de su regreso.
Geen van deze werkgevers heeft ons ooit gevraagd naar de formele opleiding van onze studenten.
Ninguno de los empleadores nos preguntó acerca de la educación formal de nuestros estudiantes.
Mijn vader heeft ons gevraagd hierheen te komen,
Mi papá nos pidió que viniéramos aquí,
De kolonel heeft ons gevraagd om u te helpen.- Welk wapen heb je?
El Coronel nos ordenó que los ayudara.¿Qué armas tienen?
De CIA heeft ons gevraagd om geen details prijs te geven…
La CIA nos pidió no divulgar ningún detalle,
De Belastingdienst heeft ons gevraagd om verschillende communicatiehulpmiddelen te leveren die dienen voor ondersteund van de hulpdiensten.
Las autoridades fiscales nos pidieron que les suministráramos diversas herramientas de comunicación compatibles con los servicios de emergencias.
En trouwens, niemand heeft ons gevraagd om te helpen, dus ik denk niet dat we.
Y por cierto, nadie nos pidió que ayudáramos, así que no creo que nosotros.
En de chef heeft ons gevraagd de King Krab niet te verkopen… omdat hij een week oud is.
Y el chef nos pidió que no vendiéramos la centolla porque… lleva aquí una semana.
Uitslagen: 137, Tijd: 0.0748

Heeft ons gevraagd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans