Voorbeelden van het gebruik van
Terechtkomen
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Laat deze stof NIET in het milieu terechtkomen.
NO permitir que este producto químico penetre en el ambiente.
Daarom kunnen vermalen botten niet in het druivensap terechtkomen en daarmee de smaak van een toekomstige nobele drank bederven.
Por lo tanto, los huesos triturados no pueden entrar en el jugo de la uva y, por lo tanto, estropear el sabor de una futura bebida noble.
Of verder zeilen naar het westen en terechtkomen in toen al verkend gebied boven Nieuw-Guinea,
O navegue más hacia el oeste y terminar en lo que luego se exploró el área sobre Nueva Guinea,
de kleur van geverfde potten kan in de drank terechtkomen.
el color de los tarros teñidos puede entrar en la bebida.
Dating richtlijnen zullen niet voorkomen dat je volgende date terechtkomen in een ramp, maar een aantal basisregels kan u helpen succes te vinden in uw dating carrière.
Citas Directrices no podían evitar que su próxima fecha de acabar en desastre, pero varias reglas básicas pueden ayudarle a encontrar el éxito en su citas carrera.
Bijvoorbeeld, de fragmenten van walnoten kunnen worden geaspireerd en terechtkomen in de bronchiën met extreem gemak,
Por ejemplo, los fragmentos de nueces se pueden aspirar y terminar en los bronquios con extrema facilidad,
Als cafeïne de darm binnendringt, kan een nog hoger niveau in het bloed terechtkomen en verdere gezondheidsproblemen veroorzaken.
Si la cafeína entra en el intestino, un nivel aún más alto podría entrar en la sangre y causar más problemas de salud.
Deze vruchten mogen niet op de composthoop terechtkomen, omdat de schimmel zich daarin kan ontwikkelen
Estas frutas no deberían caer en el montón de compost, ya que el hongo puede
We mogen niet in een situatie terechtkomen waarin we dit bestrijden
No debemos acabar en una situación en la que la lucha contra la piratería
deze foto's kunnen worden onderschept door een derde partij en in het netwerk terechtkomen.
de un adulto ya que esas fotografías pueden ser interceptadas por un tercero y terminar en la red.
kan vaak op hun lichaam terechtkomen en ze vatbaar maken voor ziekte.
a menudo puede entrar en sus cuerpos y hacerlos propensos a la enfermedad.
Als trypanosomen in het bloed terechtkomen, beginnen ze zich actief te vermenigvuldigen,
Si los tripanosomas ingresan en la sangre, comienzan a multiplicarse activamente,
Ik ga terechtkomen in een geweldig ziekenhuis, waar ze me waarderen voor mijn dokterschap,
Voy a acabar en un gran hospital que me aprecia por mi forma de curar,
Ja, heel gemakkelijk kun je in een vicieuze cirkel terechtkomen die ons de hele dag doet leven,
Sí, muy fácilmente puedes caer en un círculo vicioso que nos hace vivir nuestros días,
de meeste afneembare stoffen van deze voorwerpen kunnen gemakkelijk in de wasmachine terechtkomen.
la mayoría de las telas removibles de estos objetos pueden terminar fácilmente en la lavadora.
habitats vernietigen en in de voedselketen terechtkomen.
destruir hábitats y entrar en la cadena alimenticia.
Wanneer virussen in het lichaam van mensen terechtkomen, kunnen ze zich verspreiden
Cuando los virus ingresan al cuerpo de las personas,
Ik wil niet op de eettafel terechtkomen met een appel in mijn mond gestoken.
No quería acabar en la mesa del comedor con una manzana metida en la boca.
Ingrediënten De crème kan in de moedermelk terechtkomen en leiden tot een negatieve reactie van uw baby.
Ingredientes de la crema pueden pasar a la leche materna y provocar una reacción negativa de su bebé.
Hoewel effectief, kunnen de haren van de borstel loslaten en terechtkomen in je heerlijke karamel.
Aunque es eficaz, las cerdas pueden desprenderse de la brocha y caer en tu hermoso dulce de caramelo.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文