PASAN - vertaling in Nederlands

doorbrengen
pasar
gastar
dedicar
passeren
pasar
atravesar
aprobar
cruzar
paso
superar
pases
transitan
gaan
ir
pasar
salir
entrar
continuar
marchar
seguir
empezar a
adelante
volver
gebeuren
suceder
pasar
ocurrir
hacer
realizar
suceso
acontecimiento
acontecer
producir
besteden
pasar
prestar
gastar
dedicar
invertir
emplear
destinar
pagar
brengen
traer
llevar
poner
sacar
provocar
aportan
pasan
transmiten
brindan
reúnen
voorbij
más allá de
más allá
pasar
terminado
acabó
ignora
spenderen
pasar
gastar
invertir
dedicar
doorlopen
pasar
atravesar
recorrer
seguir
completar
realizar
continuar
caminar
muévete
overgaan
pasar
proceder
cambiar
paso
sonar
a
adoptar
cruzar
transición
verstrijken
er

Voorbeelden van het gebruik van Pasan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nate y Vanessa pasan una noche romántica en la Opera.
Nate en Vanessa hebben een romantische avond in de opera.
Las relaciones pasan por muchos altibajos, Lauren.
Relaties hebben ups en downs, Lauren.
Muchas parejas pasan por eso.
Veel stellen hebben dat.
Artículo 11.4 Los jugadores que terminan sus partidas pasan a ser considerados espectadores.
Artikel 12.3 stelt, dat spelers die hun partij hebben beëindigd als toeschouwers worden beschouwd.
nuestros italianos lo pasan muy bien.
Onze Italianen hebben het beter.
Ese tipo de cosas pasan mucho con chicas de tu edad.
Dat soort dingen gebeurt met veel meisjes van uw leeftijd.
Nuestros productos pasan tres pruebas principales.
Onze producten slagen in drie belangrijke testen.
Pasan muchas cosas raras en esas montañas.
Er gebeuren vele rare dingen in die bergen.
Porque si ustedes no pasan, no juegan.
Want als jullie niet slagen, dan spelen jullie niet.
Y Putin, que pasan, Eso le ayudará en este.
En Poetin, die slagen, Het zal hem helpen in deze.
Las cosas pasan en la calle.
Er gebeurt van alles op straat.
Pero la mayor parte de los que pasan no se detienen, justamente;
Maar de meesten die voorbij komen stoppen juist niet;
Pasan muchas cosas extrañas en esta casa.
Er gebeuren rare dingen rondom dit huis.
Falsificaciones, bootlegs y veterinario artículos pasan regularmente como stock evaluación farmacéutica bona fide.
Namaakgoederen, bootlegs en dierenarts items worden regelmatig doorgegeven als bonafide farmaceutische evaluatie voorraad.
Pasan muchas cosas en los patios de maniobras que no ve nunca nadie.
Er gebeurt veel op de werven dat niemand ooit ziet.
Parameters(los parámetros que pasan a un script.).
Parameters(De parameters die worden doorgegeven aan een script.).
Pasan muchas cosas raras en este apartamento.
Er gebeuren zoveel rare dingen in dit appartement.
Se pasan fácilmente entre los niños
Ze worden gemakkelijk doorgegeven aan kinderen en verzorgers
Significa que las cosas pasan en las familias donde Dios está excluido;
Dus gebeuren er dingen in gezinnen waarin God buitengesloten is;
A medida que las décadas pasan, la energía parece un tanto menos ilimitada.
Als de jaren voorbij gaan, lijkt die energie een tikkeltje minder grenzeloos.
Uitslagen: 6945, Tijd: 0.0709

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands