DAN FORMA - vertaling in Nederlands

vormgeven
dar forma
configuración
moldear
conformación
configurar
formar
modelar
diseñar
diseño
la formación
vorm geven
dan forma
moldean
modelar
plasmar
gestalte geven
dar forma

Voorbeelden van het gebruik van Dan forma in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Creo que estas dos preguntas(junto con las respuestas recibidas) constituyen las primeras pesquisas que dan forma a la relación de los perros con los humanos.
Ik denk dat deze twee vragen(tezamen met de antwoorden) de allereerste informatie bevat die de relatie tussen de hond en zijn mensen vorm geeft.
Empresas son organizaciones industriales y comerciales, que dan forma a la economía del mundo moderno.
Bedrijven zijn organisaties, industriële en commerciële, dat de economie vorm te geven van de moderne wereld.
En un panorama tan dinámico, hay cinco preguntas que dan forma a la conversación en los próximos meses.
In dit dynamische landschap zijn er vijf vragen die de discussie de komende maanden vorm zullen geven.
El exterior de QO es uno de los elementos más visibles de circularidad que dan forma a este edificio vivo.
De buitenkant van het QO is een van de meest zichtbare onderdelen van hergebruik die ons gebouw vormgeven.
que sólo pueden llegar a ser conscientes secundariamente y que dan forma definitiva a determinados contenidos psíquicos".
die pas in de tweede plaats bewust kunnen worden en die bepaalde psychische inhoud definitief vorm geven“.
la atención de los padres y la pedagogía forman los factores esenciales que dan forma a los estudiantes para su exitosa carrera.
ouderlijke zorg en pedagogiek vormen de essentiële factoren die de studenten voor een succesvolle loopbaan vorm te geven.
Hoy, si quieres ver cualquiera de los documentos que dan forma a Europa o si quieres leer lo que tus ministros dicen en tu nombre en alguna reunión clave, simple y llanamente no puedes.
Als je vandaag één van de documenten wilt inzien die Europa vormgeven, of lezen wat een minister in jouw naam zei in een cruciale vergadering, is dit simpelweg niet mogelijk.
Trato de aplicar colores como las palabras que dan forma a los poemas, como las notas que dan forma a la música.”- Joan Miró(1893- 1983), artista.
Ik probeer kleuren toe te passen zoals woorden die gedichten vorm geven, zoals noten die vorm geven aan de muziek.”- Joan Miró(1893- 1983), kunstenaar.
obra de Grcic y su contexto, otros abordan temas globales que dan forma al trabajo de Grcic,
gaan andere over overkoepelende kwesties die het werk van Grcics vormgeven, zoals nieuwe productietechnologieën,
es uno de los procesos clave que dan forma a cómo las sociedades y culturas reaccionar a un peligro en la actualidad
is een van de belangrijkste processen die vorm geven hoe samenlevingen en culturen reageren op
del mismo modo que lo aprendido de la participacion en ciertos discursos puede ayudar a aclarar los conceptos que dan forma a la accion social.
de inzichten die verworven worden door in bepaalde dialogen mee te doen kunnen helpen om de concepten die maatschappelijke actie vormgeven te verhelderen.
son más cortos que un día y que dan forma las señales hormonales.
die korter zijn dan een dag en die de hormonale signalen gestalte geven.
nuestras casas de diseño europeas, aquellas que dan forma a los objetos de uso diario
onze Europese modehuizen, degene die vorm geven aan de dagelijkse gebruiksvoorwerpen
construyendo activamente nuestra ciudad(dos tercios de nuestros alumnos se quedan en el área de Calgary) y dan forma a nuestra sociedad en todo el mundo.
actief onze stad bouwend(tweederde van onze alumni verblijven in de regio Calgary) en onze samenleving wereldwijd vormgeven.
las experiencias sociales y culturales que dan forma al comportamiento humano para satisfacer las necesidades cambiantes de las personas,
culturele ervaringen die vorm geven aan menselijk gedrag om tegemoet te komen aan de veranderende behoeften van mensen,
Desde los años noventa, nuestras innovadoras estrategias de renta variable temática han ido más allá de los índices de referencia para ofrecer a los inversores la oportunidad de aprovechar las tendencias más destacadas que dan forma a nuestro mundo.
Vanaf de jaren negentig hebben onze innovatieve thematische aandelenstrategieën verder gekeken dan de benchmarks om beleggers de mogelijkheid te bieden te profiteren van de krachtigste trends die onze wereld vormgeven.
El hogar de aproximadamente 3.400 compañías cotizadas por valor de$ 6 billones en capitalización de mercado cuyas innovaciones dan forma a nuestro mundo, le damos acceso al capital de hoy a las ideas del mañana.
Als thuisbasis voor ongeveer 3.400 beursgenoteerde vennootschappen met een marktkapitalisatie van $5.1 triljoen, wiens innovaties vorm geven aan onze wereld, verlenen we ideeën van morgen vandaag toegang tot kapitaal.
del mismo modo que lo aprendido de la participación en ciertos discursos puede ayudar a aclarar los conceptos que dan forma a la acción social.
de inzichten die verworven worden door in bepaalde dialogen mee te doen kunnen helpen om de concepten die maatschappelijke actie vormgeven te verhelderen.
las energías sutiles que dan forma a nuestro mundo.
de subtiele energieën die de wereld vorm geven.
los medios digitales dan forma a nuestra sociedad y cómo las artes
digitale media onze maatschappij vormgeven en hoe kunst
Uitslagen: 199, Tijd: 0.0591

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands