HA PROPICIADO - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Ha propiciado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
cuya negligencia y falta de interés ha propiciado pérdidas tan cuantiosas.
uitlegt wiens nalatigheid en gebrek aan belangstelling tot zulke grote verliezen heeft geleid.
materia prima está evolucionando, y la introducción de residuos en las plantas de generación de energía ha propiciado la aparición de nuevos mercados,
er zijn nieuwe fabrieken gekomen om afval om te zetten in energie. Dit heeft geleid tot nieuwe markten,
la Isla cuenta con la única Facultad de Veterinaria del Archipiélago ha propiciado la creación de esta Escuela con el apoyo de los apicultores.
het feit dat het eiland de enige faculteit voor diergeneeskunde op de Archipel bezit, heeft geleid tot de oprichting van deze school met de steun van imkers.
unida a las míseras condiciones de los ghettos urbanos, ha propiciado el surgimiento de una incipiente cultura jamaiquina que venía desarrollándose en el mundo de la música.
verbonden aan de erbarmelijke omstandigheden van stedelijke getto's, heeft geleid tot de opkomst van een beginnende Jamaicaanse cultuur die was de ontwikkeling in de wereld van de muziek.
cuya negligencia y falta de interés ha propiciado pérdidas tan cuantiosas.
uitlegt wiens nalatigheid en gebrek aan belangstelling tot zulke grote verliezen heeft geleid.
Las producciones locales en Europa también se han visto afectadas por el mal tiempo durante el verano, lo que ha propiciado un aumento inusual de la demanda", afirma Sebastián Aguilar.
De lokale teelt in Europa is ook aangetast door het weer in de zomer, wat geleid heeft tot een ongewone stijging van de vraag", stelt Sebastián Aguilar.
del derecho de propiedad domina el pensamiento que ha propiciado la redacción del texto.
het internationaal recht en het eigendomsrecht de gedachtegang die tot het schrijven van de tekst geleid heeft, beheerst.
del derecho de propiedad domina el pensamiento que ha propiciado la redacción del texto.
het internationaal recht en het eigendomsrecht de gedachtegang die tot het schrijven van de tekst geleid heeft, beheerst.
Por último, el declive de la industria tradicional ha propiciado la degradación de numero sas zonas situadas en el centro de las ciudades,
Ten slotte leidde de afname van de traditionele industrie tot de achteruitgang van een groot aantal gebieden in de stadscentra als gevolg van fabriekssluitingen
Aunque la competitividad de los costes laborales de los países de la UE-10 ha propiciado un aumento considerable de sus cuotas de mercado,
Hoewel het marktaandeel van de EU-10 als gevolg van concurrerende arbeidskosten fors is gestegen, blijft de EU-15
el informe del Sr. Ribeiro e Castro ha propiciado una debate sustantivo sobre un asunto que constituye uno de los mayores desafíos de la política europea, y que no es
het verslag van de heer Ribeiro e Castro was een goede gelegenheid om een inhoudelijk debat te voeren over een van de grootste uitdagingen waarvoor het Europees beleid zich geplaatst ziet,
el reparto de competencias entre los cabildos ha propiciado que en cada isla la gestión del patrimonio siga caminos distintos,
de verdeling van bevoegdheden tussen de Cabildos(Eilandbesturen) heeft ertoe geleid, dat op elk eiland het beheer van het erfgoed verschillende wegen blijft bewandelen,
El impulso financiero con que la contratación pública ha dotado a este producto innovador ha propiciado una reducción de su precio
De financiële impuls van overheidsopdrachten heeft ertoe bijgedragen dat de prijs van dit innoverend product is gedaald
Está claro que el capitalismo ha sido más agresivo en Polonia que en la República Checa, lo que ha propiciado que los polacos se esforzaran mucho más a la hora de buscar trabajo,
Het kapitalisme was in Polen een stuk lastiger te verwezenlijken dan in de Tsjechische Republiek, hetgeen voor de Polen betekende dat ze veel meer moeite moesten doen om een baan te vinden,
Como hemos indicado, el aumento del número de clientes ha propiciado también un aumento de la competencia en el sector,
Zoals opgemerkt, is de toename van het aantal klanten ook geleid tot meer concurrentie in de industrie, opkomende bedrijven die
Esto, junto con el clima húmedo y templado, ha propiciado que la economía se fundamente, sobre todo, en la agricultura(viñas, frutales y pastos).
Dit, samen met de warme en vochtige klimaat, heeft ertoe geleid dat de economie voornamelijk gebaseerd is op de landbouw(wijngaarden, boomgaarden en weilanden).
Nuestra nueva identidad visual refleja los cambios que ha propiciado Sapa dentro de nuestra compañía, con la expansión a nuevos mercados
Onze nieuwe visuele identiteit weerspiegelt de verandering die Sapa teweegbrengt binnen ons bedrijf, met de uitbreiding naar nieuwe wereldwijde markten
Esto, junto con el clima humedo y templado, ha propiciado que la economia se fundamente, sobre todo, en la agricultura(vinas, frutales y pastos).
Dit, samen met de warme en vochtige klimaat, heeft ertoe geleid dat de economie voornamelijk gebaseerd is op de landbouw(wijngaarden, boomgaarden en weilanden).
el encarecimiento de la vivienda en esa ciudad, ha propiciado que muchos trabajadores de la misma se instalen en Arriate, lo que explica el elevado crecimiento porcentual de la población.
de toenemende kosten van huisvesting in die stad, heeft ertoe geleid dat veel werknemers in Arriate, die de hoge percentage groei van inwoners, geïnstalleerd is.
Todo ello en su conjunto ha propiciado que en la actualidad seamos una empresa de obligada referencia dentro del sector de la zona,
Dit alles heeft ertoe geleid dat we op dit moment een bedrijf zijn met verplichte referenties binnen de sector van het gebied,
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0622

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands