Voorbeelden van het gebruik van Se basaba in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Este diseño se basaba en un garabato que hizo uno de los dibujantes,
En 1998, la gestin financiera de la OAR no se basaba en un sistema de separacin de funciones que permitiese un mnimo de control interno.
Hasta la fecha, la resolución de los conflictos derivados de los acuerdos euromediterráneos se basaba exclusivamente en gestiones diplomáticas.
gradualmente se alejan del ejemplar en el que se basaba la analogía.
En eso se basaba precisamente la petición que el movimiento de refugiados de Famagusta presentó a la Comisión de Peticiones.
La iniciativa«Beyond 2008» del VNGOC se basaba en nueve consultas regionales que culminaron en un foro celebrado en julio de 2008 en Viena.
El estudio de localización en el que se basaba ladecisión de Fiat para proceder a una inversión en Rivalta fue realizado en 1993-1994.
Hasta la fecha, la solución de los conflictos derivados de los acuerdos euromediterráneos se basaba únicamente en la vía diplomática.
Se basaba secretamente en la universidad de Miami que era la estación doméstica más grande de la C.I. A.
La carta también aclaraba que el ranking" se basaba en información pública sobre quién había donado a cada una de las campañas"(figura 6.11).
La civilización de la raza violeta se basaba en la presencia de Adán
Hasta la fecha, la resolución de las controversias derivadas de los acuerdos euromediterráneos se basaba únicamente en iniciativas diplomáticas.
sabiendo cuánto de la reputación de un pirata se basaba en la impresión visual.
Creo que la supervisión de las normas del Pacto de Estabilidad y Crecimiento se basaba en un planteamiento de poder"atrayente" que no funcionó.
El funcionamiento del régimen de puerto seguro se basaba en el compromiso y la autocertificación de las empresas adheridas al mismo.
el éxito de PUBG se basaba en la pasión de su comunidad.
Esta iniciativa se basaba en las denuncias relativas a la fiscalidad de los vehículos automóviles presentadas ante la Autoridad de competencia.
En junio de 2005, se lanzó una nueva versión del iPod Special Edition U2 que se basaba en un iPod con pantalla a color.
Enseguida me di cuenta de que mi actitud se basaba en la ignorancia y en rumores,
La propuesta de la Comisión se basaba en los artículos 75, 152 y 95 del Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea.