SE COMPROMETAN - vertaling in Nederlands

zich inzetten
zich verbinden
se comprometen
se conectan
se unen
se combinan
se asocian
vincularse
zich te committeren
comprometerse
compromiso
a comprometerse
inzet
compromiso
esfuerzo
despliegue
uso
dedicación
implementación
apostar
empeño
trabajo
recuadro
om zich in te zetten
a comprometerse
de comprometerse
de esforzarse
para implicarse
toezeggen
prometer
compromiso
se comprometen
prometernos
betrokken
involucrar
implican
participar
comprometer
participación
implicación
zich engageren
se comprometen
se implican
empeñarse
zich verplichten
se comprometen
se obligan
beloven zich
se comprometan
zich vastleggen

Voorbeelden van het gebruik van Se comprometan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Empresas que se comprometan a suministrar productos
Bedrijven toegewijd aan het leveren van producten
Necesitamos que aquellos más influyentes sobre el desarrollo agrícola se comprometan a ayudar de forma duradera a los agricultores, que constituyen el 80% de la población de África».
Wij moeten deze wereld's beïnvloeders van agrarische ontwikkeling verplichten tot langdurige ondersteuning van boeren die 80 percent van de Afrikaanse bevolking uitmaken.”.
Los estudiantes también pueden esperar que se comprometan a tiempo de estudio personal,
Studenten kunnen ook verwachten in te zetten voor persoonlijke studie tijd
Pide a los Estados miembros que se comprometan con la ambición necesaria para alcanzar este objetivo;
Verzoekt de lidstaten om zich te verbinden aan de ambitie die nodig is om dit doel te bereiken;
Lograr que todos los Estados miembros se comprometan con objetivos vinculantes de emisiones cero
Alle lidstaten verbinden tot bindende reductiedoelstellingen voor een netto nul-uitstoot
que se espera que se comprometan.
die naar verwachting beloven.
Esperamos que todos nuestros socios y clientes se comprometan con los siguientes requisitos básicos.
Wij vragen van al onze partners en klanten om zich te verbinden aan de volgende eisen.
también adoptamos un plan de acción para que los Estados miembros se comprometan a aplicar estas medidas urgentes.
ook een actieplan goedgekeurd, waarin de lidstaten zich ertoe verbinden deze dringende maatregelen ten uitvoer te leggen.
Otra manera de cultivar la positividad en su vida es que se comprometan plenamente a sus decisiones.
Een andere manier om positiviteit kweken in je leven is om volledig te committeren aan uw beslissingen.
hará, que no puede esperar que otros se comprometan con la política.
kan niet worden verwacht dat anderen zich committeren aan het beleid.
La Unión Europea debe exigir a sus socios de Río+ que se comprometan plenamente a efectuar nuevos progresos.
De Europese Unie moet van de Rio Plus-partners een volledige verbintenis met nieuwe vorderingen eisen.
En concreto, llamamos a los candidatos a que se comprometan a lo siguiente.
In het bijzonder roepen we kandidaten op om zich te verbinden tot het volgende.
son los que hacen que las personas se comprometan a soportar una red.
zorgen ervoor dat mensen zich committeren aan het ondersteunen van een netwerk.
Por último, lo más importante que usted puede hacer para arreglar un matrimonio después de una separación es que se comprometan a su relación.
Ten slotte is de meest cruciale ding dat je kunt doen om een huwelijk te repareren na een scheiding is te committeren aan je relatie.
La Unión está abierta a todos los Estados europeos que respeten sus valores y se comprometan a promoverlos en común.
De Unie staat open voor alle Europese staten die haar waarden eerbiedigen en zich ertoe verbinden deze gezamenlijk te bevorderen.
proveedores de servicios y otros terceros con quienes compartimos datos personales y les exigimos que se comprometan con los estándares que consideramos adecuados.
andere derde partijen met wie we persoonlijke gegevens delen en eisen dat deze zich committeren aan normen die we passend achten.
Una aplicación única diaria seguirá siendo eficaz, siempre y cuando se comprometan a una rutina diaria.
Een enkele dagelijkse toepassing zal nog steeds effectief zijn, zolang u zich verbinden tot een dagelijkse routine.
Adviertan especialmente a MIS nuevos bebes corderitos y no, no se comprometan con el pecado.
Waarschuw vooral MIJN nieuw kleine baby lammetjes en sluit geen, geen compromis met zonde.
sólo los adultos pueden ser bautizados, y sólo después de haber tomado una decisión informada a que se comprometan a la iglesia.
volwassenen kunnen gedoopt worden, en pas nadat ze een weloverwogen beslissing om zich te committeren aan de kerk hebben gemaakt.
Se espera que la nueva norma mundial única para ser aprobado por el G-20 que se llame en todas las jurisdicciones que se comprometan a su ejecución.
De nieuwe single wereldwijde standaard wordt verwacht door de G20, die zal een beroep doen op alle rechtsgebieden te committeren aan de uitvoering ervan moet worden goedgekeurd.
Uitslagen: 189, Tijd: 0.1231

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands