GETS CAUGHT - перевод на Русском

[gets kɔːt]
[gets kɔːt]
поймают
get caught
are caught
will catch
will get
get busted
they capture
are gonna get
попадается
comes
gets caught
gets
falls
are caught
find
ловят
catch
capture
got
поймали
caught
got
captured
got busted
trapped
попадется
gets
comes
will fall
gets caught
find
is caught
пойманный
caught
trapped
captured

Примеры использования Gets caught на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If he gets caught, they will kill him.
Если его застукают, то его убьют.
Nobody gets caught.
Никого не ловят.
We're gonna make sure he gets caught doing it.
Мы организуем его поимку за этим занятием.
Mozzie gets caught in the crossfire.
Моззи попадает под перекрестный огонь.
Naughty teen gets caught smoking and is punished 100% Similitude Il y a 6 jours.
Naughty teen gets caught smoking and is punished 100% рейтинг 6 дней назад.
If he gets caught, they will kill him.
Если он спалиться, то они его кокнут.
If your foot or hand accidentally gets caught on a loose cable,
Если вы нечаянно заденете провисающий кабель ногой
And this poor guy gets caught in the crossfire.
А этот бедолага попал под перекрестный огонь.
He gets caught and is thrown into a cell.
Затем его хватают и бросают в темницу.
After, Mulch gets caught and goes to a fairy prison.
Позже Биволо захвачен и помещен в тюрьму для металюдей.
While out for a walk, Marianne gets caught in the rain, slips,
Во время прогулки Марианна попадает под дождь, падает
And then my tongue stud gets caught… on- on- on his um, his earrings.
А потом моя заклепка на языке зацепилась за его серьгу в ухе.
The police say this guy is likely to keep attacking until he gets caught.
Полиция уверена, что он продолжит нападения, пока его не поймают.
They don't know who did it until after the guy gets caught.
Они не знают, кто его совершил до тех пор, пока не поймают этого парня.
Mofos- Asian Teen gets caught on camera.
Бля- Азии подросток получает поймали на камеры.
I might be safe, but if she gets caught and she goes to jail,
Пока защищен, но если ее поймают и она сядет в тюрьму,
The murderer kills someone, gets caught, then dies a strange death after claiming to have been coerced,
Убийца кого-нибудь убивает, попадается, потом умирает странной смертью, после заявления о том, что его вынудили убить,
Once he gets caught, he plays innocent,
Как только его поймают, он включит невинного мальчика,
And he gets caught. but no one knows you were involved'cause you were driving the car.
И его ловят но никто не знает, что мы сообщники потому что мы ждем в машине.
Hey, when, not if, he gets caught, and he's facing 20 years what will he do then?
Слушай, когда, а не если, его поймают, и он получит 20 лет, что он тогда будет делать?
Результатов: 93, Время: 0.0573

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский