INFRINGEMENT - перевод на Русском

[in'frindʒmənt]
[in'frindʒmənt]
нарушение
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
посягательство
attack
infringement
violation
encroachment
attempt
assault
interference
offence
breach
infringing
ущемление
infringement
impairment
violation
denial
interference
abuses
infringing
curtailment
entrapment
disadvantages
правонарушение
offence
offense
crime
violation
delict
misdemeanour
wrongdoing
попрание
violations
abuses
denial
disregard
infringement
violating
trampling
defiance
flouting of
breaches
нарушения
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
нарушением
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
нарушении
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
посягательства
attack
infringement
violation
encroachment
attempt
assault
interference
offence
breach
infringing
ущемления
infringement
impairment
violation
denial
interference
abuses
infringing
curtailment
entrapment
disadvantages
посягательств
attack
infringement
violation
encroachment
attempt
assault
interference
offence
breach
infringing
посягательством
attack
infringement
violation
encroachment
attempt
assault
interference
offence
breach
infringing
ущемлению
infringement
impairment
violation
denial
interference
abuses
infringing
curtailment
entrapment
disadvantages
ущемлении
infringement
impairment
violation
denial
interference
abuses
infringing
curtailment
entrapment
disadvantages
правонарушения
offence
offense
crime
violation
delict
misdemeanour
wrongdoing
правонарушений
offence
offense
crime
violation
delict
misdemeanour
wrongdoing
попранием
violations
abuses
denial
disregard
infringement
violating
trampling
defiance
flouting of
breaches

Примеры использования Infringement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Signals infringement of the legislative provisions by a control body;
Сигнализирует о нарушении положений законодательства контролирующим органом;
The following is not recognized as an infringement of the exclusive right of the patent owner.
Не признается нарушением исключительного права владельца патента.
Any infringement thereof constitutes the most serious crime.
Посягательство на него является тягчайшим преступлением.
Infringement of voluntary and involuntary memorization with local brain lesions.
Нарушение произвольного и непроизвольного запоминания при локальных поражениях моз- га.
Section 152 Infringement of copyright.
Статья 152- Ущемление авторских прав.
It is possible to win against corruption and infringement of human life in two ways.
Победить коррупцию и посягательства на жизнь человека можно двумя способами.
Human rights infringement 58- 62 23.
Нарушения прав человека 58- 62 31.
Lordosis, multiple hernia infringement, narrowing of the nerve canal in the cervical spine, protrusion, etc.
Лордоз, многочисленные грыжи, ущемления, сужение нервного канала в шейном позвонке, протрузии и др.
Intellectual Property Infringement Policy.
Собственности нарушении Политика интеллектуальной.
Those situations constituted an infringement of their rights.
Все это является грубым нарушением их прав.
Any infringement of this right is a very serious offence.
Посягательство на жизнь является тягчайшим преступлением.
IP infringement, theft and loss.
Нарушение, кража и утрата прав интеллектуальной собственности.
A tough approach could also be construed as an infringement on the right to religious freedom.
Жесткий подход может также восприниматься как ущемление права на религиозную свободу.
It rejects any infringement on these concepts, even in time of war.
Он отвергает любые посягательства на эти концепции, даже во время войны.
There can be no infringement because.
Нарушения быть не может, потому что.
This will help prevent infringement of ownership rights in the future.
Это будет способствовать недопущению посягательств на права собственности в будущем.
Periodic infringement mouse cause sharp pain
Периодические ущемления мыши вызывают резкие боли
Notice of Infringement- Claim.
Уведомление о нарушении- Заявить.
connected with infringement of a metabolism.
связано с нарушением обмена веществ.
An infringement on your constitutional rights.
Посягательство на ваши конституционные права.
Результатов: 2044, Время: 0.1209

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский