IT MANAGED - перевод на Русском

[it 'mænidʒd]
[it 'mænidʒd]
ему удалось
he managed
he succeeded
he has
he could
he got
he was able
he was successful
he successfully
сумела
able
managed
has
could
has succeeded
она смогла
she could
able
she managed
it may
to enable it
she got
would she
she did
она управляла
she ran
she managed
it administered
she governed

Примеры использования It managed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
other incidents, it managed to improve security in the Area of Responsibility AOR.
МССБ сумели повысить уровень безопасности в районе своей ответственности.
The delegation of Singapore was also aware that the Organization's financial situation depended on how well it managed resources.
Делегация Сингапура также осознает, что финансовое положение Организации зависит от того, насколько хорошо она управляет ресурсами.
However, it managed to continue providing for basic needs,
Тем не менее ей удается продолжать обеспечивать основные потребности населения,
The company noted that it managed to achieve a positive dynamics by all key business indicators
В компании отмечают, что смогли добиться положительной динамики по всем ключевым бизнес- показателям
Additionally, it managed to reduce the maintenance costs of vehicles since the beginning of the implementation of the system at 15.6 million sums that had significantly improved performance indicators.
Дополнительно удалось уменьшить затраты на техническое обслуживание автотранспорта с начала внедрения системы на 15, 6 млн сум.
Initially, it managed the mine action centre responsible for coordinating the national programme and for compiling and maintaining the database of minefield records.
Под ее управлением первоначально находился Центр по противоминной деятельности, отвечавший за координацию осуществления национальной программы и за составление и обновление базы данных о минных полях.
Over the years it managed to gain authority as the effective platform for promotion of new technologies, equipment
За годы проведения она сумела завоевать авторитет, как эффективная площадка продвижения на региональный рынок новых технологий,
Though the North-Tymur expedition arrived in Tymur in September only, it managed to get interesting data about less-common element,
Хотя Северо- Таймырская экспедиция и прибыла на Таймыр только в сентябре, она успела получить интересные данные в отношении редких элементов,
Nevertheless, it managed to connect with the Kuban units,
Тем не менее, ей удалось соединиться с кубанскими частями,
Though the company reduced the scope of power generation compared to 2012, it managed to boost sales revenues by almost one-third
Хотя компания и снизила выработку электроэнергии по сравнению с 2012 годом, ей удалось почти на треть увеличить прибыль от продаж
New Zealand reported that it managed its major deep-sea stocks under the quota management system.
Новая Зеландия сообщила, что она регулирует свои основные глубоководные запасы в рамках системы квот.
Although Dylan received very poor reviews upon its release, it managed to reach No. 17 in the U.S.
Хотя альбом Dylan получил нелестные отзывы критиков, он все-таки поднялся до 17- й в США
Selected as the album's lead single it managed to peak at number twenty in the UK Singles Chart.
Несмотря на проходившие вокруг песни споры, ей удалось достичь девятой строчки в UK Singles Chart.
After some effort, it managed to break through this support
После некоторых усилий она сумела пробить эту поддержку
It managed to overcome the insurers' prejudice concerning referral of the Company to the‘third world' risk level.
Удалось преодолеть предубеждение страховщиков относительно сравнения авиакомпании по уровню риска с авиакомпаниями стран« третьего мира».
In 2007 it managed a portfolio of 24 projects representing a total of $23.6 million.
В 2007 году он осуществлял управление портфелем из 24 проектов на общую сумму в 23, 6 млн. долл. США.
Although Apple's 5.5-inch iPhone 6 Plus was officially released only in September, it managed to become one of the most popular phablets on the market.
Хотя 5. 5- дюймовый яблочный iPhone 6 Plus вышел только в сентябре, он сумел стать одним из самых продаваемых фаблетов на американском рынке.
Specific Claims are grievances of First Nations related to Canada's obligations under historic treaties or the way it managed First Nation lands and finances.
Конкретные претензии представляют собой жалобы Первых наций, касающиеся обязательств Канады, закрепленных в исторических договорах, или методов управления землями и финансовыми средствами Первых наций.
the PBC could be considered as a conflict prevention tool whenever it managed to prevent a post-conflict country from falling back into conflict.
КМС может считаться механизмом предотвращения конфликтов в тех случаях, когда ей удается предотвратить повторный конфликт в постконфликтной стране.
Although the fortress was wooden, it managed to defend the town from numerous invaders.
Несмотря на то, что крепость была деревянной, ей удавалось хорошо охранять город от многочисленных посягателей.
Результатов: 100, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский