RESISTED - перевод на Русском

[ri'zistid]
[ri'zistid]
сопротивлялся
resisted
fought back
opposed
struggled
оказал сопротивление
resisted
offered resistance
противостоял
opposed
stood
confronted
faced
resisted
withstood
отказались
refused
abandoned
declined
gave up
rejected
retracted
withdrew
denied
refusal
dropped
устояли
resisted
stood
held
withstood
отпор
response
resistance
fight
stand
rebuff
confront
otpor
repulse
resisted
сопротивлялись
resisted
opposed
fought back
сопротивлялась
resisted
struggled
fought back
opposed
оказали сопротивление
resisted
offered resistance
оказывал сопротивление
оказывали сопротивление
противились
противился
противилась
устояла
устоявший

Примеры использования Resisted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The AMIS protection force resisted and called for reinforcements.
Силы охранения МАСС оказали сопротивление и вызвали подкрепление.
The Gibraltarians resisted this as a de facto breach of their territorial integrity and sovereignty.
Гибралтарцы сопротивлялись этому как фактическому нарушению их территориальной целостности и суверенитета.
She resisted, and then I cut her throat with a knife.
Она стала сопротивляться, и тогда я ножом перерезал ей горло.
Andrée resisted Ekholm's criticisms to the point of deception.
Андре сопротивлялся критическим замечаниям Экхольма, доходя даже до обмана.
I resisted ordinary torture.
Я сопротивлялась обычной пытке.
The guards at the post resisted and returned fire,
Находившиеся на посту пограничники оказали сопротивление и начали отстреливаться,
The soldiers resisted and counter-attacked, causing the enemy to flee.
Солдаты сопротивлялись и контратаковали, заставив врага обратиться в бегство.
Those who resisted were summarily executed.
Тех, кто оказывал сопротивление, жестоко убивали.
I resisted, so Gunther beat me up
Я стала сопротивляться, тогда Гюнтер рассердился
He resisted arrest.
Он сопротивлялся при аресте.
I resisted, and the next day, I was fired.
Я сопротивлялась, и на следующий день меня уволили.
Those of you who resisted are models of heroism.
Те из вас, кто оказывали сопротивление, проявили образцы героизма.
The outlaws resisted, and shot Dalton dead.
Преступники оказали сопротивление, и Далтон был убит в перестрелке.
The natives resisted desperately.
Турки сопротивлялись отчаянно.
We massacred all Indians who resisted.
Мы вырезали всех индийцев, пытавшихся сопротивляться.
Plus, you don't know this yet, but you resisted arrest.
Плюс, ты пока этого не знаешь, но ты оказывал сопротивление при задержании- Чт.
He resisted less than the others, it was really disappointing.
Он сопротивлялся меньше, других и это действительно разочаровывает.
I shouted and resisted, but they brought me to his house.
Я кричала, сопротивлялась, но меня все равно привезли в его дом».
The combined forces of the Arabs and the Turkish resisted the Chinese.
Китайцам противостояли объединенные силы арабов и тюргешей.
A large number of Latvians resisted the German occupation.
Латыши также сопротивлялись немецкой оккупации.
Результатов: 445, Время: 0.1054

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский