THE AUTONOMY - перевод на Русском

[ðə ɔː'tɒnəmi]
[ðə ɔː'tɒnəmi]
самостоятельность
autonomy
independence
self-reliance
independent
ownership
self-sufficiency
empowerment
self-reliant
self-dependence
self-sufficient
независимость
independence
independent
autonomy
автономия
autonomy
autonomous
PA
автономность
autonomy
autonomous
self-sustainment
self-sufficiency
автономии
autonomy
autonomous
PA
автономного
autonomous
offline
stand-alone
independent
standalone
autonomy
self-contained
off-line
self-sustaining
cordless
автономию
autonomy
autonomous
PA
самостоятельности
autonomy
independence
self-reliance
independent
ownership
self-sufficiency
empowerment
self-reliant
self-dependence
self-sufficient
автономией
autonomy
autonomous
PA
независимости
independence
independent
autonomy
автономности
autonomy
autonomous
self-sustainment
self-sufficiency
независимостью
independence
independent
autonomy

Примеры использования The autonomy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such programmes should promote the autonomy, independence and dignity of victims of violence.
Такие программы должны способствовать самостоятельности, независимости и обеспечению достоинства жертв насилия.
Local Networks also have the autonomy to design their own funding model.
Местные сети также пользуются автономией в плане разработки своих собственных моделей финансирования.
Kolónia, Spyridon, proclaimed the Autonomy, Kontoulis had him immediately arrested and expelled.
Когда в Колене местный епископ Спиридон провозгласил автономию, Кондулис немедленно его арестовал и выслал из страны.
Medical research should not compromise the autonomy of potential participants.
Медицинские исследования не должны наносить ущерб личной автономии потенциальных участников.
Strengthening the autonomy, effectiveness and efficiency of the Judiciary;
Укрепление независимости, эффективности и действенности судебной системы;
They are guaranteed the autonomy to achieve their specific objectives.
Этим группам гарантируется автономия, позволяющая им добиваться тех целей, которые они преследуют.
Continue efforts in enhancing the autonomy of women(Senegal);
Продолжать усилия по укреплению самостоятельности женщин( Сенегал);
For Mill, tolerance is necessary because liberty directly determines the autonomy of the individual.
Для Милля терпимость необходима, поскольку свобода непосредственно определяет автономию каждого индивида.
To strengthen the autonomy of the nonjudicial system;
Расширение автономности внесудебной системы;
In May, the autonomy was confirmed by the Great Powers with the Protocol of Corfu.
В мае 1914 года автономия была подтверждена великими державами в Корфском протоколе.
Strengthen and extend the autonomy of universities and polytechnic.
Укрепление и расширение самостоятельности университетов и политехнических высших учебных заведений.
In politics- hetman Danil Apostol who upheld the autonomy of lands;
В политике- гетьман Даниил Апостол, который отстаивал автономию земель;
The autonomy of the artist is what makes it a unique work and beautiful.
Автономия художника является то, что делает его уникальной работы и красивой.
In particular, they would not undermine the autonomy of the governing bodies of international forums.
В частности, это руководство не будет наносить ущерба автономности руководящих органов международных форумов.
Geoffroy be made duke, thus guaranteeing the autonomy granted by the charter.
Жоффруа был сделан герцогом, таким образом гарантируя автономию.
The autonomy is emptying.
Автономия на глазах пустеет.
The participants recommended that the government authorities should respect the autonomy of this institution.
Участники высказались за то, чтобы органы государственной власти уважали автономию этого института.
The autonomy of the individual and civil society.
Автономия личности и гражданское общество.
The autonomy of the parties in determining the procedure is of special importance in international arbitration.
Автономия сторон при определении процедуры имеет особое значение в международном арбитраже.
The autonomy under discussion concerned the territorial autonomy of a population living in a compact area.
Обсуждаемая автономия- это территориальная автономия компактно проживающего населения.
Результатов: 829, Время: 0.0599

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский