THE BENCHMARK - перевод на Русском

эталон
standard
benchmark
etalon
reference
model
эталоном
standard
benchmark
etalon
reference
model
базового
basic
base
core
baseline
underlying
reference
framework
benchmark
ориентиром
guidance
guide
benchmark
guideline
reference
a reference point
landmark
focus
direction
orientation
критерием
criterion
test
benchmark
yardstick
бенчмарка
benchmark
базисного показателя
the benchmark figure
the baseline
base figure
ориентир
контрольным показателем
benchmark
эталонного показателя
benchmark
бенчмарку
benchmark
эталонному показателю
benchmark
базисный показатель

Примеры использования The benchmark на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The benchmark will be released before the release of the game.
Бенчмарк будет выпущен незадолго до выхода самой игры.
The benchmark test helps you determine Hitman.
Проверка производительности позволяет протестировать игру Hitman.
The objective is to identify the underlying causes for deviations from the benchmark.
Цель состоит в том, чтобы определить основные причины отклонений от целевых ориентиров.
Click on the button benchmark and run the benchmark.
Нажмите на кнопку теста и запустить тест.
With our water cooling system we set the benchmark.
С нашей системой возвратной воды мы диктуем стандарты.
Absolution FAQs How do I use the benchmark test?
Absolution FAQs Как использовать проверку производительности?
How do I use the benchmark test?
Как использовать проверку производительности?
This double functionality makes the PA 7.0 the benchmark instrument in its class.
Эта двойная функция делает PА 7. эталонным устройством в своем классе.
This hotfix does not affect any of the benchmark results.
Обновление не повлияет на результаты тестирования.
This hotfix does not affect any of the benchmark results.
Обновление не влияет на результаты тестирования.
Outperformed the benchmark by 0.7 per cent over a five-year period ended December 2007.
Превышение контрольного показателя на, 7 процента в течение пятилетнего периода, закончившегося в декабре 2007 года.
According to the benchmark, such undertakings should be based on main support and strategic areas,
В соответствии с эталоном усилия должны быть сосредоточены на основных стратегических направлениях поддержки
Outperformed the benchmark(1.74 per cent versus 1.57 per cent)
Превышение контрольного показателя( 1, 74 процента по сравнению с 1,
The new"safe cell" standards are the benchmark for future prison construction
Новые стандарты" безопасной камеры" являются эталоном для строительства будущих тюрем
The services included in the HICP but not in the benchmark national index are:
Услугами, включенными в охват СИПЦ, но исключенными из набора национального базового индекса, являются страховки,
secretariats to meet the benchmark;
секретариаты добиваться достижения контрольного показателя;
This indicator is the benchmark for designing new sector strategies
Этот показатель является ориентиром для разработки новых отраслевых стратегий
Normal market behaviour is the benchmark used in assessing all kinds of economic transactions entered into by public authorities.
Нормальное поведение рынка является эталоном, используемым для оценки любых экономических сделок, в которых принимает участие государство.
which was below the benchmark figure of 80 per cent established by the Committee on Conferences.
что ниже базового 80процентного показателя, установленного Комитетом по конференциям.
slightly outperforming the benchmark(10.6 per cent)
несколько выше контрольного показателя( 10, 6 процента)
Результатов: 270, Время: 0.0881

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский