TO BE MADE - перевод на Русском

[tə biː meid]
[tə biː meid]
будет сделано
will be done
is done
will be made
would be made
you got it
would do so
will get done
will be accomplished
will be delivered
is to be made
внести
make
contribute
introduce
amend
bring
deposit
submit
to inscribe
предпринять
take
make
undertake
do
action
efforts
производиться
be
take
shall
be made
made
produced
carried out
done
performed
manufactured
будут приняты
would be taken
will be taken
are taken
are adopted
will be made
would be made
will be accepted
are accepted
will adopt
would adopt
прилагаться
include
made
be accompanied
be attached
attached
annexed
be applied
be appended
be enclosed
стать
become
be
serve
constitute
make
get
добиться
achieve
make
ensure
obtain
have
do
bring
get
gain
accomplish
быть произведены
be made
be produced
be carried out
be performed
be manufactured
be paid
be incurred
be accomplished
будут вынесены
для того

Примеры использования To be made на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
First of all, the Council needs to be made more representative, more effective
Прежде всего, Совет должен стать более представительным,
All of this needs to be made into arrowheads.
Из всего этого нужно сделать наконечники.
The Committee and the delegation had agreed that a number of changes needed to be made.
Комитет и делегация согласились с необходимостью сделать целый ряд изменений.
I know how long you waited to be made boss.
Я знаю, как долго ты ждал, чтобы стать боссом.
This is very easy and quick to be made.
Это очень легко и быстро сделать.
We can ask to be made kinder.
Можем просить стать добрее.
Payment to be made in cash upon arrival.
Оплата производится наличными по прибытии.
Payments of the outstanding compensation awards continue to be made pursuant to Governing Council decision 267.
Сохраняющиеся компенсационные выплаты попрежнему производятся в соответствии с решением 267 Совета управляющих.
Such verification is considered to be made once the customer has signed the delivery note.
Такая проверка считается производится один раз клиент подписал накладную.
Decisions to be made for each statistical survey.
Решения, которые будут сделаны для каждого статистического обследования.
Cancellations need to be made via e-mail.
Аннулирование должно быть сделано с помощью электронной почты.
Some changes may need to be made to fine-tune the placement and look.
Некоторые изменения, возможно, должны быть сделаны для тонкой настройки размещения и вид.
Decision to be made based on expert opinion.
Решение будет принято на основе заключения эксперта.
In 1915, some Pickelhauben began to be made from thin sheet steel.
В 1915 году несколько пикельхельмов были сделаны из тонкого стального листа.
Big decisions need to be made regarding life on Earth.
Важные решения должны быть сделаны относительно жизни на Земле.
We do not believe that radical changes need to be made to the functioning of the Council.
Мы не считаем необходимым вносить радикальные изменения в работу Совета.
Payments to be made to them in connection with share transfers.
Платежи, которые будут сделаны ими в связи с передачами акции.
Measurements to be made on dummy in front seats.
Измерения, которые производятся на манекенах, установленных на передних сиденьях.
There are preparations to be made.
Есть препараты, которые будут сделаны.
The next payment is scheduled to be made on 25 July 2013.
Согласно графику, следующий платеж должен быть произведен 25 июля 2013 года.
Результатов: 797, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский