TO REGULATE - перевод на Русском

[tə 'regjʊleit]
[tə 'regjʊleit]
регулировать
regulate
adjust
govern
manage
control
regulation
adjustable
регламентировать
regulate
govern
regulations
для регулирования
for regulating
for the regulation
for managing
for the management
for controlling
to govern
for adjusting
for adjustment
for regulatory
регламентации
regulation
regulating
regulatory
регламентирования
regulation
regulating
regulatory
упорядочить
streamline
arrange
organize
regularize
order
regulate
rationalize
to structure
smooth
регуляции
regulation
regulating
control
regulatory
handling
town-planning
регулирующие
regulate
adjust
govern
manage
control
regulation
adjustable
регулирующих
regulate
adjust
govern
manage
control
regulation
adjustable
регулирующего
regulate
adjust
govern
manage
control
regulation
adjustable
регламентирующие
regulate
govern
regulations
регламентирующих
regulate
govern
regulations
регламентирующего
regulate
govern
regulations
регламентированию

Примеры использования To regulate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Laws and policies to regulate attendance until school leaving age.
Законы и правила, регулирующие посещение школы до достижения выпускного возраста.
Contribute to regulate intestinal transit;
Способствовать регулировать кишечного транзита;
WHEREAS the[Government][Parliament] of considers it desirable to regulate procurement so as to promote the objectives of.
УЧИТЫВАЯ, что[ правительство][ парламент] считает желательным регламентировать закупки в целях.
In particular, norms should be established to regulate the overhead costs of implementing partners para. 9 b.
В частности, необходимо разработать нормы, регулирующие накладные расходы партнеров- исполнителей пункт 9b.
Laws to regulate the electoral process can no longer be postponed.
Не следует откладывать принятие законов, регулирующих процесс выборов.
Try to regulate your condition.
Пытаться регулировать ваше состояние.
Thus normative acts have been adopted to regulate all areas of human rights.
Таким образом, были приняты нормативные акты, регулирующие все области прав человека.
We support the conclusion of a legally binding instrument to regulate the arms trade.
Мы поддерживаем заключение юридически обязательного документа, регулирующего торговлю оружием.
policies and institutions to regulate intercountry adoptions.
политики и учреждений, регулирующих вопросы межгосударственного усыновления.
Serotonin helps to regulate body temperature.
Серотонин помогает регулировать температуру тела.
Latvia: There is presently no legal document to regulate intercountry adoptions." 8/.
Латвия: в настоящее время отсутствуют какие-либо правовые документы, регулирующие усыновление в другой стране" 8/.
We have faith in the elaboration of rules to regulate international behaviour and cooperation.
Мы верим в выработку норм, регулирующих международное поведение и сотрудничество.
The Director-General may establish necessary controls to regulate the carrying of traditional weapons openly.
Генеральный директор может ввести необходимые меры контроля, регламентирующие открытое ношение традиционного оружия.
And without my cortical node to regulate them, I will die.
И без моего кортикального узла, регулирующего их, я умру.
Developing methodological documents to regulate activities of the Internal Audit Department;
Разработка методологических документов, регламентирующих деятельность Департамента внутреннего аудита;
They have enacted counter-terrorism legislation and laws to regulate trade on small arms.
Введено в действие законодательство о борьбе с терроризмом и законы, регулирующие торговлю стрелковым оружием.
In particular, a set of norms should be established to regulate the overheads costs of implementing partners.
В частности, необходимо разработать комплекс норм, регулирующих накладные расходы партнеров- исполнителей.
They, thus, help to regulate the global climate system.
Они, тем самым, помогают регулировать глобальную климатическую систему.
The government continued to draft supplementary legislation to regulate construction.
Правительство продолжает разрабатывать подзаконные акты, регулирующие строительство.
Latvia: There is presently no legal document to regulate intercountry adoptions.
Латвия: В настоящее время никаких правовых документов, регулирующих международное усыновление.
Результатов: 2202, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский