WEAKENED - перевод на Русском

['wiːkənd]
['wiːkənd]
ослаблены
weakened
eased
relaxed
loosened
reduced
are weak
diminished
eroded
attenuated
diluted
ослаб
weakened
depreciated
was weaker
diminished
has waned
loose
has decreased
ослабление
relaxation
reduction
erosion
depreciation
decline
attenuation
mitigation
loosening
weakening
easing
снижения
reducing
reduction
decline
lower
decrease
lowering
falling
mitigation
mitigating
cuts
ослаблена
weakened
reduced
impaired
loosened
is weak
undermined
diminished
relaxed
eased
diluted
ослабляет
weakens
reduces
undermines
diminishes
relaxes
dilutes
attenuates
impairs
lessens
erodes
ослаблен
weakened
loosened
impaired
weak
relaxed
reduced
eased
diluted
eroded
undermined
ослабла
weakened
eased
has diminished
decreased
has subsided
has declined
weak
has waned
ослабления
relaxation
reduction
erosion
depreciation
decline
attenuation
mitigation
loosening
weakening
easing
ослаблению
relaxation
reduction
erosion
depreciation
decline
attenuation
mitigation
loosening
weakening
easing
ослаблением
relaxation
reduction
erosion
depreciation
decline
attenuation
mitigation
loosening
weakening
easing
ослабевшей
ослабевших

Примеры использования Weakened на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Less than 12 Weakened, dazed.
Менее 12 Ослаблен, ошеломлен.
As a result, incentives to ensure private provision of risk management tools have been weakened.
Как результат, стимулы для обеспечения инструментов управления рисками частного сектора были ослаблены.
Tensions over Ukraine slightly weakened, but may increase in the near future.
Напряженность вокруг Украины незначительно ослабла, но может усилиться в ближайшее время.
That, in turn, weakened the subregional offices' capacity to support regional economic communities.
В свою очередь это ослабляет способность субрегиональных представительств поддерживать региональные экономические сообщества.
Its capacity to combat terrorism must not be weakened.
Ее решимость вести борьбу с терроризмом не должна быть ослаблена.
I will be temporarily weakened.
я буду временно ослаблен.
Weakened by hunger, he became very thin, and died.
Он ослаб от голода, стал таять, как свеча, и вскоре умер.
Her lungs were severely weakened by the infection.
Ее легкие были сильно ослаблены инфекцией.
The Japanese yen weakened after the Fed statement on monetary policy.
Японская иена ослабла после заявления ФРС по монетарной политике.
High degree of inequality weakened the impact of growth on poverty.
Высокая степень неравенства ослабляет влияние экономического роста на снижение уровня нищеты.
The terrible curse's power was weakened.
Ужасная сила проклятия была ослаблена.
Illiteracy and poverty led to instability and weakened democracy.
Неграмотность и нищета являются причинами нестабильности и ослабления демократии.
Egypt had been significantly weakened by court intrigue
К тому времени Египет был значительно ослаблен дворцовыми интригами
The dollar weakened for today(insignificantly) and showed uncertainty.
Доллар ослаб за сегодня( незначительно) и показал неопределенность.
Its principal drivers had been paralysed or significantly weakened.
Ее главные движущие силы были парализованы или существенно ослаблены.
The price of the New Zealand dollar weakened due to the fall of the Australian currency.
Цена новозеландского доллара ослабла в связи с падением австралийской валюты.
The external position also weakened, although only slightly.
Внешние позиции также ослабли, хотя и незначительно.
Forcing the issue weakened the balance of understandings that had been reached.
Проталкивание этого вопроса ослабляет достигнутый баланс понимания.
Its chances for development have been missed; its influence has been diminished and economy- weakened.
Ее шанс на развитие оказался утрачен, влияние нивелировано, а экономика- ослаблена.
In this case, federal control over much of Guerrero was weakened.
В этом случае федеральный контроль над большей частью штата был ослаблен.
Результатов: 1275, Время: 0.0793

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский