EXCLUSIVO - перевод на Русском

эксклюзивный
exclusivo
de exclusividad
excluyente
исключительно
exclusivamente
únicamente
sólo
sumamente
exclusiva
muy
solamente
extremadamente
excepcionalmente
solo
исключительный
excepcional
exclusivo
extraordinario
excluyente
exclusividad
уникальный
único
singular
excepcional
especial
extraordinaria
peculiar
singularidad
inigualable
unique
distintiva
исключительное
excepcional
exclusivo
extraordinario
excluyente
exclusividad
единственной
única
solo
exclusivo
es
эксклюзив
exclusiva
una exclusiva
единоличным
único
exclusivo
un solo
individuales
unipersonal
элитарной
elitista
exclusivo
исключительного
excepcional
exclusivo
extraordinario
excluyente
exclusividad
исключительным
excepcional
exclusivo
extraordinario
excluyente
exclusividad
эксклюзивным
exclusivo
de exclusividad
excluyente
эксклюзивного
exclusivo
de exclusividad
excluyente
эксклюзивное
exclusivo
de exclusividad
excluyente
уникальной
único
singular
excepcional
especial
extraordinaria
peculiar
singularidad
inigualable
unique
distintiva
уникальным
único
singular
excepcional
especial
extraordinaria
peculiar
singularidad
inigualable
unique
distintiva
уникального
único
singular
excepcional
especial
extraordinaria
peculiar
singularidad
inigualable
unique
distintiva

Примеры использования Exclusivo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Debe ser un modelo exclusivo.
Наверное, эксклюзивная модель.
Estándar Exclusivo.
Стандартные эксклюзивные.
Bueno, entonces tal vez debemos ser"exclusivo"?
Ну, может, нам тогда стоит быть эксклюзивными?
Porque es exclusivo.
Потому что это эксклюзивно.
¿Es técnicamente una pareja si no se es exclusivo?
Разве можно быть парой и при этом быть не исключительными?
Es muy exclusivo.
Это очень эксклюзивно.
Era muy caro y muy exclusivo.
Очень дорогом. Очень эксклюзивном.
CBS 2 ha obtenido este material exclusivo.
CBS2 удалось заполучить эксклюзивные кадры.
Sí… pero no exclusivo.
Да, но мы не работаем эксклюзивно.
Muy exclusivo.
Очень эксклюзивные.
Cuando es, como, el… portero para el club más exclusivo del mundo.
Вы ведь… привратник в самом исключительном клубе в мире.
Convertir un trailer en un club nocturno exclusivo.
Они превращают трейлеры в эксклюзивные ночные клубы.
Soñaba que estaba en un exclusivo Salón de Belleza y me arreglaban el pelo.
Будто мне делают прическу в эксклюзивном салоне.
Este número exclusivo será asignado por la Parte que transfiere;
Этот индивидуальный номер присваивается передающей Стороной;
Es un club bastante exclusivo.
Это клуб для весьма избранных.
Los políticos reclaman el mandato exclusivo de hablar en nombre de los ciudadanos.
Политики заявляют, что лишь они уполномочены говорить от имени граждан.
El uso de energía no es exclusivo de los seres vivos.
Использование энергии не является прерогативой живых существ.
Esto era un evento exclusivo.
Это всегда было мероприятие для избранных.
Capitán,¿Por qué su teniente está pidiendo acceso exclusivo a.
Капитан, почему ваш лейтенант Запрашивает особый доступ.
Bob, tenemos un contrato exclusivo que tu estás violando.
Боб, у нас есть особый договор который вы нарушаете.
Результатов: 1084, Время: 0.206

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский