SE ESTÁ ACELERANDO - перевод на Русском

ускоряется
se acelera
aceleración
más rápido
ускорения
acelerar
agilizar
aceleración
impulsar
rápido
catalizar
agilización
ускоренный
rápido
acelerado
aceleración
expedito
ускоряются
se está acelerando
se han acelerado

Примеры использования Se está acelerando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Debido a que el ritmo de trabajo sobre el cincuentenario se está acelerando, se propone que se formalice esa redistribución y se solicite un
Поскольку темпы работы, связанной с празднованием пятидесятой годовщины, ускоряются, предлагается официально закрепить это перераспределение ресурсов
Pero en 1998, los astrónomos descubrieron que la expansión del universo en realidad se está acelerando.
Но в 1998 г. астрономы сделали удивительное открытие, что расширение Вселенной на самом деле ускоряется.
Se está acelerando el ritmo del desarme nuclear,
Темпы ядерного разоружения ускоряются в большой степени благодаря тому,
Por eso decimos que el Universo se está acelerando.
что вселенная ускоряется.
cada vez hay más personas que buscan trabajo en los sectores no agrícolas y la urbanización se está acelerando.
больше людей стремятся получить работу за пределами сельского хозяйства, и темпы урбанизации ускоряются.
Se han determinado las plazas sobre el terreno fundamentales y se está acelerando la contratación, sobre todo con respecto a las plazas de jefe de las oficinas provinciales.
Определены критичные должности на местах, и набор персонала ускоряется, в особенности на должности руководителей провинциальных отделений.
El orador informa de que la aplicación del Acuerdo de Libre de Comercio de la ASEAN(AFTA) se está acelerando.
Он сообщает об ускорении темпов осуществления Соглашения о зоне свободной торговли АСЕАН( АВТА).
En esas regiones, la pérdida de la biodiversidad se está acelerando a medida que la pobreza aumenta.
В этих районах расширение масштабов нищеты лишь ускоряет утрату биологического разнообразия.
Lo más oportuno es aplicar tales reformas cuando el crecimiento económico se está acelerando, como en el momento actual;
Уместнее всего осуществлять такие реформы на этапе ускорения экономического роста,
Además, como resultado de la mundialización, se está acelerando la transformación del petróleo de bien estratégico a producto básico,
К тому же в результате глобализации ускоряется процесс превращения нефти из стратегического товара в обычное сырье,
primera prioridad se está acelerando el despliegue de batallones de Egipto y Etiopía.
мы в качестве первоочередной задачи ускоряем развертывание египетского и эфиопского батальонов.
Los palestinos consideran que la construcción de un muro de separación por los israelíes, que se está acelerando por todos los medios, es una anexión de su territorio patrio más rico
Строительство Израилем разделительной стены, которое ускоряется всеми средствами, воспринимается палестинцами как аннексия их богатейших земель и как попытка нарушить территориальную целостность
la trayectoria de crecimiento del país se está acelerando o desacelerando.
является траектория роста страны ускоряющейся или замедляющейся.
por sus productos principales, lo que indica que el gasto de inversión empresarial por fin se está acelerando.
позволяет сделать предположение о том, что наконец- то произошло ускорение роста расходов, связанных с инвестированием в производство.
Se están acelerando los esfuerzos por alcanzar esa meta para fines del año 2000.
Активизируются усилия по достижению этой цели к концу 2000 года.
Ya se había dictado sentencia contra más del 60% de los detenidos, se estaba acelerando el procedimiento.
Против более чем 60 процентов заключенных уже были вынесены обвинительные приговоры, и эта процедура ускоряется.
Decía que el ritmo de los negocios se estaba acelerando- por cierto,
Так говорилось, что темпы в бизнесе ускоряются,( это, кстати,
Se están acelerando los esfuerzos mediante exámenes de la eficiencia a nivel departamental
Усилия активизируются посредством проведения в департаментах обзоров эффективности
estas políticas justo cuando la gran apertura de China se estaba acelerando.
раз в тот момент, когда ускорился процесс великого открытия Китая.
en la cubierta terrestre se están acelerando y serán probablemente el factor más importante en el cambio en los ecosistemas terrestres del mundo en los próximos decenios.
земельного покрова ускоряется и, вероятно, станет наиболее важным фактором глобального изменения земных экосистем в ближайшие несколько десятилетий.
Результатов: 44, Время: 0.0768

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский