SEAN SUPERIORES - перевод на Русском

превышает
supera
excede
superior
más
mayor
sobrepasa
rebasa
превышали
superaron
excedan
superior
más
mayor
sobrepasen
rebasaron
превышают
superan
exceden
son superiores
mayores
sobrepasan
rebasan
de más
en exceso
превысили
superaron
excedieron
fueron superiores
más
sobrepasaron
rebasaron
mayores
un exceso

Примеры использования Sean superiores на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los importes pequeños que sumen menos de 50 dólares en un mes pueden acumularse y, cuando sean superiores a 50 dólares,
Небольшие расходы, на сумму менее 50 долл. США в месяц, могут накапливаться и, когда они превысят 50 долл. США,
Además, aunque las necesidades de recursos inicialmente sean superiores a los necesarios para financiar el régimen de pagos con cargo a los ingresos corrientes,
Кроме того, первоначально потребности в ресурсах будут выше, чем распределительные расходы, ожидается, что двухгодичные потребности уменьшатся
equipo al 31 de diciembre de 2009 sean superiores a las previsiones realizadas en mayo,
декабря 2009 года странам, предоставляющим войска и имущество, будут выше сумм, прогнозировавшихся в мае,
acepta que los límites de su responsabilidad sean superiores a los establecidos en el presente Convenio, ninguna parte ejecutante
соглашается с тем, что его ответственность превышает пределы, указанные в соответствии с настоящей Конвенцией,
el que sea mayor, a condición de que los gastos globales de ese año no sean superiores al 2% del total asignado por el PNUD a la Oficina para ese año.
общая сумма перерасходованных средств в рамках программы за этот год не превышает 2 процентов от общего объема ассигнований, которые ПРООН выделила ЮНОПС на этот год.
los precios de mercado de los servicios altamente especializados y técnicos sean superiores a los niveles de remuneración a que se hace referencia anteriormente,
рыночные ставки оплаты узкоспециализированных и технических услуг превышают уровни вознаграждения, указанные выше,
cualquiera sea mayor, a condición de que los gastos globales de ese año no sean superiores al 2% del total asignado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD) a la UNOPS para ese año.
общая сумма перерасходованных средств в рамках программы за этот год не превышает 2 процентов от общего объема ассигнований, которые ПРООН выделила ЮНОПС на этот год.
cuyos ingresos no sean superiores a 650.000 pesetas y que sean invidentes, mutilados, o inválidos, físicos o psíquicos, a 52.000 pesetas.
доходы которых не превышают 650 000 песет и которые являются инвалидами.
con arreglo a lo cual el PNUD ha de proporcionar a los gobiernos prestatarios estados financieros auditados para cada acuerdo sobre servicios de gestión cuyos gastos sean superiores a 100.000 dólares durante el ejercicio financiero considerado.
согласно которому ПРООН должна представить правительствам- заемщикам ревизованные финансовые ведомости по каждому соглашению об оказании управленческих услуг, чьи расходы за рассматриваемый финансовый год превысили 100 000 долл. США.
que las contribuciones aseguradas para 2008 destinadas a actividades básicas probablemente sean superiores a las cifras presentadas en el informe del Secretario General(A/62/509),
гарантированные взносы для осуществления основных мероприятий в 2008 году превысят сумму, упомянутую в докладе Генерального секретаря( А/ 62/ 509),
producción de la sustancia controlada que figura en el anexo E no sean superiores, anualmente, al sesenta por ciento del promedio de sus niveles anuales calculados de consumo
производства ею регулируемого вещества, указанного в приложении Е, не превышали шестидесяти процентов от средних показателей ежегодных расчетных уровней, соответственно, потребления и производства за период
las ampliaciones de los mandatos sean superiores a lo previsto en la resolución 46/187 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1991, relativa a gastos imprevistos
расширение мандата превышают ассигнования, выделяемые в соответствии с положениями резолюции 46/ 187 Ассамблеи от 20 декабря 1991 года на непредвиденные
producción de la sustancia controlada que figura en el anexo E no sean superiores, anualmente, al cuarenta por ciento del promedio de sus niveles anuales calculados de consumo
производства ею регулируемого вещества, указанного в приложении Е, не превышали сорока процентов от средних показателей ежегодных расчетных уровней, соответственно, потребления и производства за период
producción de la sustancia controlada que figura en el anexo E no sean superiores, anualmente, al treinta por ciento del promedio de sus niveles anuales calculados de consumo
производства ею регулируемого вещества, указанного в приложении Е, не превышали тридцати процентов от средних показателей ежегодных расчетных уровней, соответственно, потребления и производства за период
la Comisión Consultiva recomienda que los recursos proporcionados por las misiones participantes en el período 2012/13 para el personal civil asignado al Centro Regional de Servicios no sean superiores a los montos reflejados en sus respectivos presupuestos.
Консультативный комитет рекомендует, чтобы суммы ассигнований, предусмотренных обслуживаемыми миссиями на 2012/ 13 год для гражданского персонала, переведенного в Региональный центр обслуживания, не превышали суммы, указанные в их соответствующих бюджетах.
emisiones netas en el período de compromiso que sean superiores a[ cinco][ x]
чистые выбросы в период действия обязательств превысили исходный уровень,
Por ello, el número de posibles colitigantes no puede ser superior a 190.
Потенциальное число сторон в судебном процессе, таким образом, не превышает 190.
El número de nacimientos sigue siendo superior al de fallecimientos.
Рождаемость, однако, по-прежнему превышает смертность.
Los costos por unidad fueron superiores a lo previsto.
Цены за единицу товара были выше цен, предусмотренных в бюджете.
Tanto a nivel físico como mental, las mujeres son superiores a los hombres.
Женщины превосходят мужчин, умственно и физически.
Результатов: 46, Время: 0.0863

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский