should be resolvedshould be decidedshould be solvedshall be resolvedshould be addressedmust be resolvedmust be decidedmust be solvedmust be addressedshould be settled
need to be addressedneed to be solvedmust be solvedshould be solvedneed to be resolvedshould be resolvedhave to be solvedmust be resolvedneed to decideshould be addressed
must be solvedmust be resolvedmust be addressedshould be solvedneeds to be addressedshould be resolvedshould be addressedshould be decidedneed to be resolvedneed to be solved
має бути вирішено
must be resolvedshould be resolvedhas to be decidedshould be addressed
need to decideneed to solvehave to decideneed to be addressedneed to be resolvedneed to get resolvedit is necessary to solvehave to solveshould be solvedshould be resolved
Haftar believes that the problem of migrants should be resolved not on the coast, but on Libya's southern border with African countries.
Хафтар вважає, що проблема мігрантів має вирішуватися не на узбережжі, а на південному кордоні Лівії з африканськими країнами.
Such problems should be resolved in the spirit of peaceful dialogue with the aim to remove misunderstandings
Подібні запитання повинні вирішуватися в дусі мирного діалогу з метою усунення непорозумінь
These issues should be resolved on the basis of specific facts,
Ці питання мають бути вирішені на підставі конкретних фактів,
We cannot share the view of the majority of the Court as to the way in which the issue should be resolved.
Ми не поділяємо думки більшості Суду щодо способу, в який має вирішуватися це питання.
The Catalonia issue is a domestic matter which should be resolved within Spain's constitutional order.”.
Питання Каталонії є внутрішньою справою, яка повинна бути вирішена в рамках конституційного порядку Іспанії".
Peru supports India's Position that such conflicts should be resolved bilaterally through dialogue
Перу підтримує позицію Індії про те, що подібні конфлікти повинні вирішуватися шляхом двостороннього діалогу,
all issues concerning the preparation of schools for the school year and the heating season should be resolved at the local level.
до 1 вересня на місцевому рівні мають бути вирішені всі питання щодо підготовки шкіл до навчального року та до опалювального сезону.
According to the British political scientist, the issue of relations between Ukraine and the EU should be resolved at the level of 28 member states through the European Commission.
На думку британського політолога, питання відносин між Україною та ЄС має вирішуватися на рівні 28 держав-членів через Єврокомісію.
Conflict situations and disputes should be resolved only with the participation
Конфліктні ситуації і суперечності потрібно вирішувати тільки за участі та згоди всіх сторін,
The situation should be resolved at step 3,
Ситуація повинна бути вирішена на кроці 3, але ще один крок,
which stressed that all legal matters should be resolved exclusively by the courts.
всі правові питання повинні вирішуватися виключно судами.
This was previously an issue with Windows 7 and Windows 8, and is something that should be resolved in fairly straightforward fashion.
Це було раніше проблема з ОС Windows 7 і Windows 8, і це те, що мають бути вирішені в досить простій моди.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文