COMMENSURATE - превод на Български

[kə'menʃərət]
[kə'menʃərət]
съизмерим
commensurate
comparable
proportionate
equal
в съответствие
in accordance
in line
according
in compliance
consistent
in conformity
pursuant
in keeping
compliant
aligned
съизмерими
commensurate
comparable
proportionate
equal
съответстващи
corresponding to
matching
consistent
relevant
appropriate
equivalent
compliant
complying with
conforming
commensurate
пропорционални
proportionate
proportional
commensurate
pro-rata
съобразено
tailored to
consistent
according
comply
aligned
appropriate
compliant
considered
commensurate
adapted
съразмерни
proportionate
commensurate
in proportion
proportional
съизмерен
commensurate
commensurable
съизмерни
commensurate
commensurable
съизмеримо
commensurate
comparable
proportionate
equal
съизмерима
commensurate
comparable
proportionate
equal

Примери за използване на Commensurate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Therefore, the amount of food should be commensurate with the number of invited guests.
Следователно, количеството на храната трябва да е съизмерим с броя на поканените гости.
remuneration will be commensurate with the professionalism found.
възнаграждение следва да са съобразени с добрите професионални практики.
Right of liquidity share commensurate to the share nominal value.
Право на ликвидационен дял, съразмерен на номиналната стойност на акцията.
The cost of these dogs was commensurate with the price of a good car.
Цената на тези кучета е съизмерима с цената на една добра кола.
What has happened is commensurate with the September 11 tragedy in New York.
Случилото се е съизмеримо с трагедията на 11 септември в Ню Йорк.
The size of the challenge requires a collective commensurate response.
Мащабът на предизвикателството изисква колективен съизмерим отговор.
These should be commensurate with those used.
Те трябва да са съобразени с употребената.
It will be commensurate in territory, resources, potential.
И проектът е разчетен да бъде съразмерен по територия, ресурси, потенциал.
Salary commensurate with experience?
Заплата пропорционална на опита?
This catastrophe is commensurate with the collapse of the USSR
Тази катастрофа е съизмерима с разпадането на СССР
The head is generally commensurate with the body of the dog.
Главата обикновено е съизмеримо с тялото на кучето.
To achieve this, a budget commensurate with the ambitious objectives to be pursued is required.
За целта е необходим бюджет, съизмерим с амбициозните цели.
Right of dividend, commensurate to the nominal share value.
Право на дивидент, съразмерен с номиналната стойност на акцията.
Protection level seems to be commensurate with the risk.
Закрилата е съизмерима с опасността.
So China and India are seeking global influence commensurate with their economic weight;
Китай и Индия се стремят към глобално влияние, съизмеримо с тяхната икономическа тежест;
The hangover needs to be commensurate with the party.
Махмурлукът трябва да е съизмерим с партито.
THE physique Alexander was not commensurate with the achievements of.
НА телосложение Александър не е пропорционална на постиженията на.
Salary commensurate with ability.
Добро заплащане, съответстващо на способностите.
A favor that's commensurate with the scale of your gratitude.
Услуга, която е съизмерима със степента на вашата благодарност.
just a commensurate piece.
просто съизмеримо парче.
Резултати: 592, Време: 0.0848

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български