A DRAFT RESOLUTION - 日本語 への翻訳

[ə drɑːft ˌrezə'luːʃn]
[ə drɑːft ˌrezə'luːʃn]
決議案を
決議草案を

英語 での A draft resolution の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He demanded all UN countries suspend aid to Vietnam and not recognise the Vietnamese-installed regime.[57] Subsequently, seven non-aligned members of the UN Security Council submitted a draft resolution calling for a ceasefire and the withdrawal of all foreign forces from Kampuchea, which was endorsed by China, France, Norway, Portugal, the United States and the United Kingdom.
後に国連安保理の非同盟諸国7か国は、停戦とカンボジアからの全外国勢力の撤退を求める決議案を提出し、中国やフランス、ノルウェー、ポルトガル、アメリカ合衆国、イギリスから支持された。
Delegates highlighted the role of the Scientific Committee in informing radiation safety standards for the entire international community, as the Fourth Committee(Special Political and Decolonization) approved a draft resolution on the effects of atomic radiation today.
代表者は、第四委員会(特別政治および非植民地化)が本日、原子放射線の影響に関する決議草案を承認したなか、国際社会全体への放射線安全基準を報告する科学委員会の役割を強調した。
The European Union deplored that despite its efforts to forge dialogue with the Burundian delegation, the African Group had decided to submit a draft resolution on Burundi, at the very last minute, without negotiating in good faith.
欧州連合は、ブルンジ代表団との対話を築くその努力にもかかわらず、アフリカのグループは誠意を持って交渉することなく、土壇場でブルンジについての決議草案を提出することを決定したことを非難した。
Amnesty International today welcomed the decision of 75 countries to co-sponsor a draft resolution at the General Assembly calling on all states worldwide to stop executions and called on all states to resist any amendments that could weaken the purpose of the resolution..
アムネスティ・インターナショナルは、本日、すべての国に死刑執行の停止を求める決議案が75カ国の共同提案により国連総会に提出されたことを歓迎し、この決議案の趣旨を損なうような修正が行なわれないよう、加盟各国に求めた。
General Assembly resolution 11(I) of 24 January 1946 specifies that the recommendation of a Secretary-General by the Security Council is a"substantive decision" and that therefore the negative vote of a Permanent Member can prevent the adoption of a draft resolution setting out a recommendation.
年1月24日の総会決議11(I)には、安全保障理事会による事務総長任命の勧告は「実質事項の決定」であり、そのため常任理事国の反対票は勧告に関する決議案の採択を阻止できる、と明記されています。
Yemen, speaking as the concerned country, deplored that some European countries and Canada had submitted a draft resolution under this agenda item despite intensive consultations that had been held and despite being aware of a draft resolution from the Arab Group on supporting technical assistance and capacity building in the area of human rights in Yemen.
イエメンは、関係国として発言し、一部の欧州諸国とカナダが、イエメンにおける人権分野における技術支援とキャパシティ・ビルディングの支援に関するアラブ・グループからの決議草案に気付いているのをよそに集中協議が開催されていたのにもかかわらず、このアジェンダ項目に基づいて決議草案を提出したことが嘆かわしかった。
A draft resolution- calling on governments to"take all reasonable measures to reduce exposure to electromagnetic fields" from mobile phones and similar devices, including the ban in schools- was adopted unanimously by the organisation's Committee on the Environment, Agriculture and Local and Regional Affairs.
学校での禁止を含んで、携帯電話や同様な機器からの”電磁界への曝露を削減するための合理的な全ての措置をとるよう”政府に要求する決議案は、欧州評議会の環境農業地域委員会(CommitteeontheEnvironment,AgricultureandLocalandRegionalAffairs)によって満場一致で採択された。
The UN states:“General Assembly resolution 11(I) of 24 January 1946 specifies that the recommendation of a Secretary-General by the Security Council is a‘substantive decision' and that therefore the negative vote of a Permanent Member can prevent the adoption of a draft resolution setting out a recommendation.”.
年1月24日の総会決議11(I)には、安全保障理事会による事務総長任命の勧告は「実質事項の決定」であり、そのため常任理事国の反対票は勧告に関する決議案の採択を阻止できる、と明記されています。
He also stated that with regard to the Iranian nuclear issue, even after last year's talks about sending low-enriched uranium out of the country, serious situation, including the continuation of uranium enrichment activities, had not changed. Minister Okada went on to say that he would like to have close consultation with relevant countries including Turkey now that a draft resolution was submitted in the United Nations Security Council.
同時に,イランの核問題をめぐっては,昨年,低濃縮ウランの国外移送案件が議論されて以降もイラン側によるウラン濃縮活動が続くなど,深刻な状況にあることに変わりはない,今般,新たな安保理決議案が配付されたことを踏まえ,トルコを含め関係国と緊密に協議していきたい旨述べました。
He also stated that with regard to the Iranian nuclear issue, even after talks about sending low-enriched uranium out of the country last year serious situation, including activities to enrich uranium to approximately 20% by Iran, had not changed. Minister Okada went on to say that he would like to have close consultation with relevant countries including Brazil now that a draft resolution was submitted in the United Nations Security Council.
同時に,イランの核問題をめぐっては,昨年,低濃縮ウランの国外移送案件が議論されて以降もイラン側による約20%のウラン濃縮活動など,深刻な状況にあることに変わりはない,今般,新たな安保理決議案が配付されたことを踏まえ,ブラジルを含め関係国と緊密に協議していきたい旨述べました。
Approved a draft resolution expressing serious concern about the human rights.
人権侵害に深刻な懸念を示す決議案を
Finally, the students summarized the opinions of the countries and submitted a draft resolution.
最後に国同士の意見をまとめ、DR(DraftResolution)と呼ばれる決議案を提出。
France's Senate will launch debates on a draft resolution calling for the easing and gradual lifting of anti-Russia sanctions on June 8.
フランス上院は、6月8日に、対ロシア経済制裁の緩和と漸進的解除を要求する決議草案の討論を開始する。
The Council also discussed criteria for the future listing of species on CMS Appendices, and agreed to develop a draft Resolution to be submitted to COP11 for adoption.
科学委員会はまた、CMS附属書に掲載する種の選定基準の見直しについて協議し、COP11に提出され、採択を求められる決議文の草案を作成することに同意した。
When the Standard Resolution Procedure is to be used, the text which refers to it must specify what is sufficient to have a draft resolution proposed and/or seconded, what the minimum discussion period is, and what the voting period is.
標準議事手順を用いようとする場合には、その文脈で、決議草案の提案・賛同に必要なもの、最短の討論期間、投票期間、を定めなければならない。
Under discussion is a draft resolution text proposed by the ICAO Council President to be put before the next ICAO Assembly in late September that would pave the way for the introduction of a Carbon Offsetting Scheme for International Aviation(COSIA) from 2020.
協議中の文書はICAO理事会議長が提案した決議案の草案の文章で、これは9月下旬に開催予定の次回ICAO総会に提出されることになっており、2020年以降の国際航空のカーボンオフセット制度(COSIA)導入へと道筋をつけるためのものである。
As a member of the Security Council, Japan, together with the United States, is playing a leading role in the negotiations on a draft resolution in order to ensure a firm response by the Security Council against this provocative action by North Korea.
日本は安保理メンバーとして,安保理がこの北朝鮮の挑発行動に対して断固たる対応を取るよう,米国とともに決議案交渉をリードしています。
This comes as United Nations Secretary-General Ban Ki-moon has called on the Syrian leadership, particularly President Bashar al-Assad, to end the violence against the demonstrators immediately, and plans to take up a draft resolution this week calling on him to step down and transfer power.
これに先立ち潘基文国連事務総長は、バッシャール・アサド大統領らシリア指導者に対し早急にデモに対する暴力を中止するよう求めるとともに、今週中にもアサドの退陣と権力移譲を求める決議案を提出する考えを示しました。
Pakistan requested a vote on draft resolution L. 39.
パキスタンは、決議草案L.39に対する投票を要請した。
Syria requested a recorded vote on draft resolution L. 23.
パキスタンは、決議草案L.39に対する投票を要請した。
結果: 760, 時間: 0.0443

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語