TO A THIRD PARTY - 日本語 への翻訳

[tə ə θ3ːd 'pɑːti]
[tə ə θ3ːd 'pɑːti]
第三者に
サードパーティーに
サードパーティに

英語 での To a third party の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The case the user is able to be explicitly asked for the indication or offer to a third party.
利用者ご本人から明示的に第三者への開示または提供を求められた場合。
For the avoidance of doubt, use by or publication to a third party of copied Information shall not be considered personal use.
なお、複製した情報等を第三者に対し、公開または使用する行為は、個人的な利用目的の範囲に含まない。
Note that the disclosure to a third party or use of reproduced information is not included within the scope of the purposes of personal use.
なお、複製した情報を第三者に対して、公開し、または使用する行為は、個人的な利用目的の範囲に含まない。
When you are requested to explicitly disclose or provide to a third party from the user himself/ herself.
ユーザーご本人から明示的に第三者への開示または提供を求められた場合。
If you are asked to provide disclosure to a third party or the person in question explicitly from user.
ユーザーご本人から明示的に第三者への開示または提供を求められた場合。
Defamatory material that incurs or may incur damage to NAA or to a third party.
当社及び第三者に対する誹謗中傷等により損害を与える、またはそのおそれがあるもの。
When delegating business including the use of personal information to a third party, we will oblige the contractor to strictly manage personal information and oversee it.
個人情報の利用を含む業務を第3者に委託する場合、委託先へ個人情報の厳重管理を義務付け、監督いたします。
When the user is required to explicitly disclose or provide the information to a third party.
ユーザー本人から明示的に第三者への開示または提供を求められた場合。
When Customers himself requested to explicitly disclose or provide to a third party.
お客様ご本人から明示的に第三者への開示または提供を求められた場合。
At our company, personal information is not offered to a third party.
弊社ではあらかじめ本人の同意を得ずに、第三者へ個人情報を提供することはありません。
The language of the relevant agreements is clear: Toshiba Corporation has no right to transfer its JV interests to a third party without SanDisks consent.
JV契約は、東芝にはサンディスクの同意を得ずに第三者に持分を譲渡する権利がないことを明記しています。
Google already offers companies a vast array of filters which is intended to prevent inadvertently sharing your company's data to a third party.
Googleはすでに企業に、誤って会社のデータを第三者と共有することを防ぐためのフィルタを多数提供しています。
In some cases, access to certain products and services may require the provision of personal information to a third party.
特定の製品およびサービスにアクセスするには、サードパーティに対して個人情報の提供が必要な場合があります。
Other cases when disclosure or provision to a third party is permitted based on laws and other regulations.
その他法令等に基づき第三者に対する開示または提供が認められる場合。
If SCREEN consigns the handling of personal information, in whole or in part, to a third party within the scope necessary to achieve the purposes of use; 7.
利用目的の達成に必要な範囲で個人情報の取り扱いの全部または一部を委託する場合。
(3) If the personal data on a customer is presented in violation of the abovementioned“provision of personal data to a third party”.
(3)お客さまご自身の保有個人データの提供が、上記「個人データの第三者への提供」に違反している。
In case there is request to explicitly disclose or provide to a third party from the user who provided the personal information.
個人情報をご提供したご利用者本人から明示的に第三者への開示又は提供を求められた場合。
In principle, we will not provide personal information you keep from a user to a third party without consent from the user himself.
利用者よりお預かりした個人情報は、利用者本人の同意を得ずに第三者に提供することは、原則いたしません。
Our company will not offer the customer's personal information to a third party except in the circumstances following.
当社は、お客様の個人情報は以下の場合を除き、第三者に対し提供いたしません。
Note, if any of the conditions below apply, personal information may be disclosed to a third party without acquiring consent.
ただし、以下のいずれかに該当する場合は、同意を得ずに第三者に開示することがあります。
結果: 1877, 時間: 0.0538

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語