EMPHASIZED - tradução para Português

['emfəsaizd]
['emfəsaizd]
enfatizou
emphasize
stress
emphasise
highlight
destacou
highlight
to point out
stand out
stress
detach
emphasise
to distinguish
underline
assign
to underscore
ressaltou
to note
to point out
highlight
emphasize
stress
to underline
important to mention
noteworthy
salientou
to point out
stress
emphasise
highlight
emphasize
underline
noteworthy
i should
note
sublinhou
stress
underline
emphasise
to point out
highlight
emphasize
underscore
noted
acentuou
accentuate
emphasize
enhance
accent
increase
stress
exacerbate
emphasise
realçou
highlight
enhance
emphasise
to point out
stress
emphasize
underline
to note
bring out
to underscore
frisou
to point out
stress
emphasise
emphasize
underline
curling
noting
highlighting
say
deu ênfase
emphasize
emphasis
to place emphasis on
to give emphasis
enfatizado
emphasize
stress
emphasise
highlight
enfatizada
emphasize
stress
emphasise
highlight
enfatizaram
emphasize
stress
emphasise
highlight
ressaltado
to note
to point out
highlight
emphasize
stress
to underline
important to mention
noteworthy
ressaltaram
to note
to point out
highlight
emphasize
stress
to underline
important to mention
noteworthy
destacaram
highlight
to point out
stand out
stress
detach
emphasise
to distinguish
underline
assign
to underscore
destacado
highlight
to point out
stand out
stress
detach
emphasise
to distinguish
underline
assign
to underscore
salientado
to point out
stress
emphasise
highlight
emphasize
underline
noteworthy
i should
note
salientaram
to point out
stress
emphasise
highlight
emphasize
underline
noteworthy
i should
note
ressaltada
to note
to point out
highlight
emphasize
stress
to underline
important to mention
noteworthy
sublinhado
stress
underline
emphasise
to point out
highlight
emphasize
underscore
noted
destacados
highlight
to point out
stand out
stress
detach
emphasise
to distinguish
underline
assign
to underscore
acentuado
accentuate
emphasize
enhance
accent
increase
stress
exacerbate
emphasise
sublinharam
stress
underline
emphasise
to point out
highlight
emphasize
underscore
noted
salientada
to point out
stress
emphasise
highlight
emphasize
underline
noteworthy
i should
note
sublinhada
stress
underline
emphasise
to point out
highlight
emphasize
underscore
noted
realçada
highlight
enhance
emphasise
to point out
stress
emphasize
underline
to note
bring out
to underscore
acentuada
accentuate
emphasize
enhance
accent
increase
stress
exacerbate
emphasise

Exemplos de uso de Emphasized em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He particularly emphasized Debian's dedication to software freedom saying.
Ele enfatizou particularmente a dedicação do Debian à liberdade do software dizendo.
Finally, the Ambassador emphasized that Brazil must re-project itself internationally.
Por fim, o Embaixador destacou que o Brasil precisa voltar a se projetar internacionalmente.
You want that your hair emphasized your identity?
Quer aquele cabelo seu acentuou a sua individualidade?
He emphasized that such violence is often against innocent parties.
Ele ressaltou que tal violência acaba muitas vezes sendo perpetrada contra pessoas inocentes.
widows of that time were marginalized”, the Pope emphasized.
as viúvas naquele tempo eram marginalizados», frisou o Papa.
This should not be made into a spectacle,” Marulanda emphasized.
Não se deve fazer disso um espetáculo”, sublinhou Marulanda.
He emphasized the main line… the red line… as most vulnerable to an attack.
Ele salientou a linha principal, a Linha Vermelha, como mais vulnerável.
Jesus again emphasized the world as He said.
Jesus deu ênfase ao mundo de novo quando Ele disse.
The city clerk first emphasized the fame of the Ephesians.
O funcionário primeira cidade enfatizou a fama dos efésios.
Your best weapon- emphasized tranquillity and distant politeness.
A sua arma melhor- acentuou a tranquilidade e a polidez distante.
The Council emphasized the importance of cooperation between the Member States for combating terrorism.
O Conselho destacou a importância da cooperação entre os Estados-Membros para combater o terrorismo.
the Court emphasized that.
a Corte ressaltou que.
Cardinal Filoni emphasized some expressions.
o Cardeal Filoni sublinhou algumas expressões.
Vatican Council II retrieved and emphasized this aspect;
O Concílio Vaticano II redescobriu e frisou esse aspecto;
This is strongly emphasized by the women, especially mothers.
Isso é mais enfatizado pelas mulheres, principalmente pelas mães.
Peter emphasized that we receive the Truth by way of the Holy Spirit of God.
Pedro salientou que recebemos a Verdade por meio do Espírito Santo de Deus.
Jesus emphasized the"spirit of the law," the general principles behind the laws.
Jesus deu ênfase ao“espírito da lei”, os princípios gerais detrás das leis.
Prophet Muhammad emphasized discipline and self-control.
O profeta Muhammad enfatizou a disciplina e autocontrole.
The widow of the athlete emphasized that was officially married to Valentin.
A viúva do atleta acentuou que se casou oficialmente com Valentin.
One nurse emphasized.
Uma enfermeira destacou.
Resultados: 5184, Tempo: 0.0667

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português