LENIENCY in Bulgarian translation

['liːniənsi]
['liːniənsi]
снизходителност
leniency
condescension
lenience
indulgence
clemency
снизхождение
indulgence
condescension
leniency
mercy
forbearance
forgiveness
clemency
condescending
patronising
относно сътрудничеството
on cooperation
leniency
co-operation
on cooperating
on the collaboration
about collaborating
за освобождаване от глоби или намаляване на техния размер
leniency
за освобождаване от санкции или намаляване на техния размер
leniency
освобождаване от санкции
immunity from fines
leniency
sanctions relief
sanctions waivers
снисходителност
leniency
за освобождаване от глоби
the leniency
снизходителността
leniency
condescension
lenience
indulgence
clemency

Examples of using Leniency in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's like asking a judge for leniency before punishment.
Това е все едно да питаш съдия за снизходителност преди наказание.
Leniency. You have a tendency towards leniency.
Мекушава. Имаш тенденция към снизхождение.
Please show leniency.
Моля, покажете снизходителност.
No, no mitigation whatsoever, no leniency can be granted.
Не, никакво смекчение, никакво снизхождение не може да се направи.
a request for leniency, for mercy.
молба за снизходителност, за милост.
Here the situation is not exactly implies leniency from the enemy.
Тук ситуацията не е точно предполага снизходителност от врага.
(see the leniency programme).
(вижте програмата за освобождаване от санкции).
No leniency with criminals.
Никаква толерантност към престъпниците.
He agreed to play along in exchange for leniency.
Той се съгласи да е примамка в замяна на помилване.
I do hope he appreciates my leniency.
Дано да оценявате моята толерантност.
You better pray… a judge shows you leniency,'cause I will not.
Ти по-добре се моли съдията да ти покаже милост, защото аз няма.
Everist pleaded guilty and asked for leniency.
Арнаулф се признал за виновен и помолил за милост.
Ophelia rushed east to plead for leniency, but her tears won no results.
Офелия заминала при него, за да моли за милост, но сълзите й не дали резултат.
We were going to recommend leniency.
Щяхме да препоръчаме помилване.
Such questions must be put bravely today, without any leniency.
Такива въпроси трябва да бъдат задавани смело днес без никаква милост.
In most boards your special candies will not get consumed, but this leniency does not last for long.
В повечето дъски вашите специални бонбони няма да се консумират, но тази снизходителност не продължи дълго.
Additional leniency, tough installation pants then,
Екстра снизхождение, по-строги монтаж панталони след това,
pleads with Angelo for leniency for her brother.
се моли с Анджело за снизходителност за брат си.
Last, the fact that the 1996 Leniency Notice was applied does not mean that Hoechst's repeated infringement ceases to be an aggravating circumstance.
Накрая прилагането на Известието относно сътрудничеството от 1996 г. не променяло квалификацията на повторното нарушение на Hoechst като отегчаващо отговорността обстоятелство.
The present crisis is an opportunity to look at ourselves with severity and at others with leniency.
Настоящата криза ни дава шанс да се вгледаме в себе си със строгост, а в останалите- със снизхождение.
Results: 185, Time: 0.0634

Top dictionary queries

English - Bulgarian