PERSISTING in Chinese translation

[pə'sistiŋ]

Examples of using Persisting in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
So too are the inequalities of the revolutionary era, including both persisting historical legacies and new forms of inequality.
而革命时代存在的那些不平等的情况也是如此,其中包括顽固的历史遗留问题和新形式的不平等。
The collapse of the trade talks at Cancun demonstrated that the developing countries would not accept persisting trade inequity.
发展中国家不会接受继续存在贸易不平等,一如它们在坎昆会议上所表现的那样。
Persisting with the surge strategy will delay policy adjustments that have a better chance of protecting our interests over the long term.
坚持激增战略将延缓政策调整,从长远来看,政策调整更有可能保护我们的利益。
In Europe, for example, Eurostat found a persisting gender pay gap of 17.5 per cent on average in 27 European Union Member States.
例如,在欧洲,欧洲统计局发现,在27个欧盟成员国中长期存在17.5%的性别薪酬差异。
While noticing that the Constitution addressed the principle of non-discrimination, Ghana noted the discriminatory practices against women persisting in Swaziland.
虽然加纳注意到《宪法》提出了不歧视原则,但是它指出,对妇女的歧视做法在斯威士兰依然存在
Indeed, the report goes on to report low rates of educational enrolment at all levels of education and the deterioration in the quality of education as well as persisting gender disparities.
确实,报告接着报告了各级教育低入学率和教育质量下降以及持续存在的性别差异。
Growth and development in many low-income countries and some middle-income countries are still severely constrained by persisting debt problems.
许多低收入国家和一些中收入国家的增长和发展仍然受到顽固债务问题的严重制约。
Persisting in putting people first and further protecting and improving people's livelihood are the purpose of Macao's development and the guarantee of social harmony.
坚持以人为本,进一步保障和改善民生,是澳门发展的目的,也是社会和谐的保障。
He knows that as a result there is no'I', no persisting psychic entity, no ego principle;
结果他知道没有“我”,没有继续存在的精神实体,没有自我本体,没有我自己;.
We hope that it will be able to sound the alarm on the major risks posed by the political crisis persisting in Côte d'Ivoire.
我们希望,它将能够就科特迪瓦顽固存在的政治危机构成的严重危险敲响警钟。
Nevertheless, the members of the Council were concerned about persisting tensions in many areas as described in the Secretary-General's report.
但是,安理会成员关切秘书长报告中所述的许多地区持续存在的紧张局势。
The limited capacity of the security and justice sectors contributed to a persisting culture of impunity and lack of accountability in the country.
该国安全部门和司法部门能力有限造成有罪不罚文化长期存在和问责制度缺乏。
We believe that international organizations can play a more active role in assisting countries in their efforts to overcome challenges arising from persisting discriminatory stereotypes.
我们认为,国际组织可以发挥更加积极的作用,协助各国努力克服各种顽固的歧视性偏见带来的挑战。
By persisting with the artificially created territorial dispute over Prevlaka, it continues its disregard for Croatian borders and thereby stonewalls the negotiations.
它通过坚持人为制造的普雷维拉卡领土争议继续无视于克罗地亚边界,从而设置谈判的障碍。
CESCR and UNCT were concerned about the persisting wage gap between men and women and the disadvantageous working conditions affecting in particular domestic workers.
政治、经济和文化权利委员会和联合国国家工作队感到关切的是,男女工资差距持续存在,家佣工人的工作条件尤其不利。
At the same time, our partners must increase their national prevention activities and remove persisting obstacles to prevention.
与此同时,我们的合作伙伴必须加强它们的国家预防活动,并且消除长期存在的预防障碍。
Such threats would be very difficult to remove, likely persisting even after an impacted computer is rebooted or the hard disk is reformatted.
这样的威胁将很难消除,甚至当计算机重新启动或硬盘重新格式化之后,这种威胁也可能继续存在
The Committee encourages the State party to continue in its endeavour to eliminate the persisting inequality between men and women in relation to equal wages for work of equal value.
委员会鼓励该缔约国继续努力消除在同工同酬方面仍然存在的男女不平等现象。
The uniform arc is the most stable form of aurora, sometimes persisting for hours without appearing to vary in shape.
发光均匀的弧状极光是最稳定的外形,有时能存留几个小时而看不出明显变化。
UNHCR was committed to fulfilling its mandate with humanity, humility and efficiency and persisting in its efforts to reach a greater number of those in need of protection.
难民署致力于以人道而谦逊的方式高效地履行自己的使命,并坚持努力帮助更多需要保护的人。
Results: 266, Time: 0.0892

Top dictionary queries

English - Chinese