SUBVERSION in Czech translation

[səb'v3ːʃn]
[səb'v3ːʃn]
převrat
coup
takeover
upheaval
subversion
subversion
podvracení
subversion
převraty
coup
takeover
upheaval
subversion
podvratné činnosti
podvratnictví
podvratná činnost

Examples of using Subversion in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When determining the inherited mergeinfo on a path with no explicit mergeinfo, Subversion will first crawl as far up the working copy as it can looking for a parent with explicit mergeinfo.
Při zjišťování zděděného mergeinfo na cestě bez explicitního mergeinfo Subversion nejdříve prohlíží pracovní kopii směrem k jejímu kořenu.
To writer Mary McCarthy the purpose of the hearings was not to combat subversion, but to convince Americans to accept the principle of betrayal as a norm of good citizenship.
Podle spisovatelky Mary McCarthyové účelem výslechů nebylo bojovat proti podvratné činnosti, ale přesvědčit Američany, aby přijali princip udavačství jako znak dobrého občanství.
which is a distributed revision control system based on subversion.
což je distribuovaný verzovací systém založený na subversion.
allow… Communist infiltration, Communist indoctrination… Communist subversion… and the international Communist conspiracy… to sap
komunistické infiltraci… komunistické indoktrinaci, komunistickému podvratnictví… a mezinárodnímu komunistickému spiknutí… jež má odčerpat
Communist subversion and the international Communist conspiracy Communist infiltration,
Nemohu dále nečinně přihlížet komunistickému podvratnictví komunistické infiltraci,
wherever there is power there is subversion, whether in Manchuria or here.
vždy tu bude podvratná činnost. Ať už je to v Mandžusku nebo tady.
In July of that year he was arrested for'inciting subversion of state power'
V červenci 2007 byl zatčen za"podněcování rozvratu státní moci"
there testify on matters of Communist conspiracy and subversion.
vypovídat tam ve věci komunistického spiknutí a převratu.
The switch to the fsfs backend for subversion will fix problems resulting from dead locks,
U subversion se s přechodem zároveň změnil backend na fsfs, což odstraní problémy způsobené deadlocky,
L-420 XXL R is its subversion, which respected a Fedex needs from the past- FEDEX prefered rear two parts doors for axis style LD-3 container loading.
L-420 XXL R je jeho subverzí, která respektovala původní požadavek dopravce Fedex- dvoudílné nakládací dveře pro"osový" styl nakládky kontejnerů LD-3.
On 27 December 2007, Hu Jia was placed under house arrest on charges of inciting subversion.
Dne 27. prosince 2007 bylo na Chu Ťiu uvaleno domácí vězení na základě obvinění z podněcování k podvratné činnosti.
industry disruption and subversion of justice movements.
průmyslem podporovaný rozpad a podvrácení hnutí za občanskou spravedlnost.
revolution requires the disruption or subversion of communication and media technologies.
revoltu je zapotřebí přerušení nebo destrukce komunikačních a mediálních technologií.
On infiltration instead of invasion, on subversion instead of elections, on intimidation instead of free choice.
na infiltraci místo invaze, na převrat místo voleb, na zastrašování místo svobodné volby.
On infiltration instead of invasion, on subversion instead of elections, that relies primarily on covert means by a monolithic
Stejnými a bezohlednými spiknutími, na rozšíření svých sfér vlivu, na infiltraci namísto invaze,
For we are opposed around the world on subversion instead of elections, for expanding its sphere of influence,
Stejnými a bezohlednými spiknutími, na rozšíření svých sfér vlivu, na infiltraci namísto invaze,
where he was being held under house arrest following his conviction for'subversion' this time last year.
kde byl držen v domácím vězení na základě rozsudku za"rozvracení", který byl vynesen právě před rokem.
the obsession with the normal clashes with the desire to maintain the fantasy that we keep speaking in the name of perversion and subversion.
střetává s touhou udržovat při životě iluzi, že nadále promlouváme ve jménu úchylek a podvratnosti.
Tell me what subversions you are a part of, or I will bleed you dry.
Pověz mi jakého spiknutí se účastníš nebo tě nechám vykrvácet.
For half a century in Russia there were at least 20 conspiracies and subversions.- Your Highness.
Rusko vidělo pár tuctů spiknutí a převratů za uplynulou půlku století.- Vaše Výsosti.
Results: 48, Time: 0.0982

Top dictionary queries

English - Czech