THE PROTOCOL in Czech translation

[ðə 'prəʊtəkɒl]
[ðə 'prəʊtəkɒl]
protokol
protocol
report
log
record
transcript
postup
procedure
process
progress
protocol
approach
action
drill
practice
advance
method
pravidla
rules
policy
regulations
code
guidelines
protocol
předpisy
regulations
rules
prescriptions
legislation
provisions
protocol
laws
codes
book
regs
protokolu
protocol
report
log
record
transcript
postupem
procedure
process
progress
protocol
approach
action
drill
practice
advance
method
protokoly
protocol
report
log
record
transcript

Examples of using The protocol in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jocelyn, Mollie, initiate the protocol.
Jocelyn, Mollie, spusťte postup.
You know the protocol.
Znáš pravidla.
Causes of death/incident?- What is the protocol if a child dies?
Příčiny úmrtí, incidentů?- Jaký je postup, když dítě zemře?
You know the protocol.
Znáte pravidla.
you know the protocol.
znáš postup.
The protocol breaches alone would be grounds for a criminal hearing.
Jen samotné porušení postupu by mohlo znamenat trestní stíhání.
And actually you, too, about the… the protocol of possible defectors.
O protokolech možných Dezertérů. Vlastně s vámi oběma.
Part of the protocol?
Součást postupu?
I just wonder what the protocol is for something like this.
Jen mě zajímá, jaké jsou pro tohle postupy.
I'm talking about the quality of facilities, the protocol, the inefficiencies.
Mluvím o kvalitě zařízení, postupech, neschopnosti.
is the protocol.
takové jsou postupy.
That's the protocol.
To je pravidlo.
I think he thinks it's part of the protocol.
Možná si myslí, že je to součást pravidel.
The protocol is quite clear.
Procedura je úplně jasná.
As you know the protocol requires a mandatory facility lock down of 48 hours.
Jak víte, podle protokolu musí být celý prostor uzavřen na 48hodin.
Follow the protocol.
Postupujte podle protokolu.
Yes, that's the protocol, but we don't have one vetted.
Ano, ano, je to v protokolu, ale my to nemáme prověřené.
There's supposed to be two of us, that's the protocol.
Podle protokolu máme být dva.
The protocol of immortality!
Zápis nesmrtelnosti!
The protocol of 1028 revised in 1477
A zprovozněný v minulém týdnu.
Results: 595, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech