WHEN WE SPEAK in Czech translation

[wen wiː spiːk]
[wen wiː spiːk]
hovoříme-li
when we talk
when we speak
if we are talking
když mluvíme
speaking
when we talk
if we're talking
když hovoříme
when we talk
when we speak
speaking
mluvíme-li
when we talk
speaking of

Examples of using When we speak in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Energy security is an important issue all over Europe, and when we speak of energy we are also normally talking about Russia
Energetická bezpečnost je důležitá otázka všude v Evropě a když hovoříme o energii, zpravidla také hovoříme o Rusku
No. is your use of the word subject" the same or different And on the subject of subjects, as when we speak about the subject of a king?
Co mi můžeš říct o významu slova"poddat se když mluvíme o poddaných krále? A na téma poddání se, Ne?
When we speak of prospectuses we are, of course, speaking about the idea of publicity,
Mluvíme-li o prospektech, mluvíme samozřejmě o myšlence propagace,
When we speak of accountability and transparency,
Když hovoříme o odpovědnosti a transparentnosti,
It means something that when we speak it is one message,
Je důležité, že když mluvíme, jedná se o jeden vzkaz,
When we speak of the Union method,
Když hovoříme o metodě Unie,
When we speak about economic policy in Europe,
Když mluvíme o hospodářské politice v Evropě,
Why, in this European Parliament, should we be suspected of playing tactics when we speak of human rights?
Proč bychom v tomto Evropském parlamentu, když hovoříme o lidských právech, měli být podezříváni z taktizování?
is your use of the word"subject" the same or different as when we speak about the subject of a king?
má tvoje použití slova"téma" stejný význam, jako když mluvíme o hudebním tématu?
When we speak of arms exports,
Když hovoříme o vývozu zbraní,
human rights are also a crucial part of the cultural dimension when we speak of the European Union.
lidská práva jsou rovněž klíčovou součástí kulturní dimenze, když mluvíme o Evropské unii.
Only when we speak to the United States,
Jen když hovoříme se Spojenými státy,
I would say the role of alcohol is pretty small.- When we speak of heart disease.
Řekl bych, že role alkoholu je velmi malá.- Když mluvíme o srdečních onemocněních.
When we speak of agricultural policy,
Když hovoříme o zemědělské politice
When we speak about the future threats,
Když hovoříme o budoucích hrozbách,
Lastly, when we speak of unity, we mean unity between MEPs and unity with the Commission.
A konečně, když hovoříme o jednotě, myslíme tím jednotu mezi poslanci Evropského parlamentu a jednotu s Komisí.
When we speak about development, the European Union is the largest donor of aid in the world.
Pokud mluvíme o rozvoji, Evropská unie je největším poskytovatelem pomoci ve světě.
It is true that, when we speak of agriculture and the system for financing it,
Pravdou je, že pokud hovoříme o zemědělství a systému jeho financování,
in Israel and Palestine, when we speak about the Maghreb and when we speak about the countries of Eastern Europe.
v Izraeli a Palestině, pokud hovoříme o Magrebu a pokud hovoříme o zemích východní Evropy.
When we speak about workers exposed to‘particular' or‘increased' risks,
Když mluvíme o pracovnících, kteří jsou vystavováni„zvláštním“ nebo„zvýšeným“ rizikům,
Results: 69, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech