different viewsdiffering viewsdivergent viewsdifferent opinionsdifferent perceptionsdiverging viewsvariety of opinionsvariety of viewsvarious viewsdiffering opinions
Examples of using
Differing views
in English and their translations into Finnish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Council continue to have differing views.
neuvostolla edelleen on eriävä näkemys.
However, the new information did not lead to a discussion where the differing views of the various parties on the carrying out of the assistance would have come up and been processed to a common assistance plan.
Uudet tiedot eivät kuitenkaan johtaneet keskusteluun, jossa osapuolten eriävät näkemykset avustuksen toteutuksesta olisivat tulleet esiin ja käsitelty yhteiseksi avustussuunnitelmaksi.
supporters of each party who take differing views.
The observed disparity between these Member States can be partly explained by their differing views on the use of the State aid instruments.
Havaitut poikkeavuudet näiden jäsenvaltioiden välillä selittyvät osittain sillä, että niillä on eri näkemykset valtiontukivälineiden käytöstä.
I am fully aware that the Members of this Parliament have differing views and values, and that is only right.
Olen täysin tietoinen siitä, että tämän parlamentin jäsenillä on erilaisia näkemyksiä ja arvoja, ja se on aivan oikein.
fishermen hold differing views regarding the need for stocks to be protected.
tieteellisillä asiantuntijoilla ja kalastajilla on eri näkemykset kantojen suojelun tarpeesta.
Unclear definitions and differing views on how to implement the laws have not helped to improve implementation and have resulted in litigation.
Epäselvät määritelmät ja erilaiset näkemykset siitä, miten säädökset olisi pantava täytäntöön, eivät ole auttaneet parantamaan täytäntöönpanoa, vaan ovat johtaneet oikeudenkäynteihin.
The differing views of the Member States in reaction to the declaration of independence in no way undermine the Union's overall policy objectives.
Jäsenvaltioiden erilaiset näkemykset vastauksena itsenäisyysjulistukseen eivät mitenkään heikennä unionin yleisiä poliittisia tavoitteita.
the two institutions hold differing views on its future.
toimielimillä on erilaiset näkemykset säännöksen tulevaisuudesta.
As for the environmental aspects and in general on the issue of award criteria, the amendments which Parliament has tabled clearly show some differing views.
Ympäristönäkökohtien ja yleensä sopimuksen myöntämisperusteiden kohdalla parlamentin esittämissä tarkistuksissa on selvästi joitakin eriäviä näkemyksiä.
In many cases a clear sense of direction is rather lacking which is partly due to ambiguous positions of governments and differing views within national administrations and at metropolitan level itself.
Monissa tapauksissa puuttuu selvä suunta, mikä johtuu osittain hallitusten epäselvistä kannoista ja erilaisista näkemyksistä kansallisissa hallintoyksiköissä ja itse suurkaupunkialueilla.
It has become increasingly apparent that differing views are not tolerated in the Labour party
On käynyt aina vain selvemmäksi, että eriäviä mielipiteitä ei suvaita Labour-puolueessa ja jokaisen mielipiteen arvo riippuu siitä,
It is therefore understandable that differing views among stakeholders exist as to the feasibility and/or desirability of an instrument at EU level66.
Sen vuoksi on ymmärrettävää, että sidosryhmillä on toisistaan poikkeavia näkemyksiä EU: n tason säädöksen toteuttamiskelpoisuudesta ja/tai suotavuudesta.66.
There are differing views as to whether administrative arrangements to enforce the Posting of Workers Directive should be included in this Directive Articles 24 and 25.
Näkemykset eriävät siltä osin, pitäisikö työntekijöiden lähettämistä koskevan direktiivin täytäntöönpanoa koskevat hallinnolliset järjestelyt sisällyttää tähän direktiiviin 24 ja 25 artikla.
I must also tell them that, within my group, there are differing views, according to differing national experiences.
Minun on myös sanottava heille, että ryhmässäni on erilaisia näkemyksiä mikä on tavallista erilaisten kansallisten kokemusten mukaan.
Indeed, very often widely differing views were expressed on a concrete issue,
Suuresti eriäviä näkökantoja esitettiin varsin usein todella konkreettisista asioista,
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文