ARE NOT IN A POSITION in French translation

[ɑːr nɒt in ə pə'ziʃn]
[ɑːr nɒt in ə pə'ziʃn]
n'es pas en position
ne sont pas en position
n'êtes pas en position
ne sommes pas en position

Examples of using Are not in a position in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You're not in a position to make demands, now, are you, Sarah?
Tu n'es pas en position pour faire des demandes, maintenant, tu l'es, Sarah?
We are not in a position to comment on the final outcome of the court cases at this stage,
Nous ne sommes pas en mesure de commenter l'issue finale des affaires examinées par les tribunaux à ce stade,
EUFOR and MINURCAT are not in a position to directly address the problem of cross-border movement by armed groups.
L'EUFOR et la MINURCAT ne sont pas en position de prendre directement en main le problème des mouvements transfrontières des groupes armés.
You are not in a position to refuse and, in any case,
Vous n'êtes pas en position de refuser et, de toute façon,
Accordingly, we are not in a position to provide the opinion requested by the Swedish Presidency on behalf of the EU.
En conséquence, nous ne sommes pas en mesure de fournir l'avis demandé par la Présidence suédoise au nom de l'UE.
Many health actors feel they are not in a position to influence root causes of inequality.
Plusieurs acteurs de la santé sentent qu'ils ne sont pas en position d'influencer les causes profondes de l'inégalité.
You seem to forget that you are not in a position to insist on anything.
Vous oubliez que vous n'êtes pas en position d'imposer quoi que ce soit.
But several delegations have said they are not in a position today to take that decision.
Plusieurs délégations ont toutefois indiqué qu'elles n'étaient pas en mesure de prendre une décision aujourd'hui.
should point out that we are not in a position to share certain of the views expressed in it.
dois vous indiquer que nous ne sommes pas en mesure de partager certaines des vues qui y sont exprimées.
We are not in a position to offer Jude
Nous ne sommes pas en position d'offrir à Jude
As diplomats, we are not in a position to transform our own zeal for negotiations into a lever that can change those realities.
Nous ne sommes pas en mesure, en tant que diplomates, de transformer notre ardeur à la négociation en levier capable de changer ces réalités.
You're not in a position to kill anyone, my red,
Vous n'êtes pas en position de tuer qui que ce soit,
Unfortunately, we are not in a position to make a similar boast in the area of prevention.
Malheureusement, nous ne sommes pas en position d'avancer des résultats similaires dans le domaine de la prévention.
However, we are not in a position to judge whether there were appropriate consultations between the parties in obtaining the information.
Cependant, nous ne sommes pas en mesure de juger s'il y a eu des consultations adéquates entre les parties dans le cadre de l'obtention de ces renseignements.
We are not in a position to fathom the reasons behind such actions.
Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette façon d'agir.
We are not in a position to generate formal policy
Nous ne sommes pas en position de formuler une politique officielle
If you are not in a position to register, use the link below to connect to the session.
Si vous n'êtes pas en mesure de vous inscrire, cliquez sur le lien ci-dessous pour vous connecter à la session.
These children are removed from the care of their biological parents as the latter are not in a position to ensure their safety and security.
Ces enfants sont retirés à leurs parents biologiques, ceux-ci n'étant pas en mesure d'assurer leur sûreté et leur sécurité.
Cities are not in a position of regulating immigration,
Bien que les villes ne soient pas en mesure de réguler l'immigration,
This is a fact which you are not in a position to verify, but I make it as a statement of fact.
Ceci est un fait que vous n'êtes pas en mesure de vérifier, mais que je considère comme établi.
Results: 259, Time: 0.086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French