The Working Group further notes some common elements in the case of these individuals.
Le Groupe de travail prend note également de certains éléments communs aux affaires de ces personnes.
screenings constituted common elements of the six programmes with different underlying concepts according to local needs.
aux dépistages a constitué l'élément commun aux six programmes, assorti de différentes idées essentielles en fonction des besoins locaux.
Modeling efforts have some common elements, beginning with the observation that electricity restructuring poses few
Les efforts de modélisation ont certains éléments en commun, à commencer par l'observation du fait que la restructuration du
Despite common elements, there are differences between the criminal activities under discussion that are crucial when developing appropriate national,
En dépit d'éléments communs, ces activités criminelles ont des différences qui jouent un rôle fondamental dans l'élaboration de mesures nationales,
ethics framework would operate using the same common elements.
l'organisme de réglementation établi, le cadre de valeurs et d'éthique fonctionnerait selon les mêmes éléments communs.
share the following common elements.
et ils ont plusieurs éléments en commun.
That having been said, I think we have many common elements in my proposal for a programme of work and in the proposal just tabled by the G-21.
Cela étant dit, je pense que ma proposition de programme de travail et celle qui vient d'être déposée par le G-21 ont de nombreux éléments en commun.
and other common elements in a document.
les sentiments et d'autres éléments courants dans un document.
The general permit may be written to address various categories of point sources that have common elements.
Le permis général peut concerner des catégories différentes de sources ponctuelles qui possèdent des éléments communs231.
the stories of younger sisters share some common elements.
les histoires de jeunes sœurs ont des éléments en commun.
file with one or two other IO's concerning common elements.
des deux autres organisations internationales à propos d'éléments communs.
it is important to take cognizance of those common elements of the liturgical life(formulas,
il importe de prendre connaissance des éléments communs de la vie liturgique(formules,
The common elements are that they all take the case(the individual,
Les éléments communs sont que ces méthodes se réfèrent toutes à un cas(l'individu,
mercury framework may take, it could include a number of common elements that reflect the priorities identified by Governing Council in its Decision GC 24/3, paragraph 19.
un cadre général sur le mercure pourrait inclure un certain nombre d'éléments standards qui reflètent les priorités définies par le Conseil d'administration dans le paragraphe 19 de sa décision GC 24/3.
ISO 50001 is based on the common elements found in all of ISO's management systems standards,
Elle repose sur les éléments communs à toutes les normes ISO applicables aux systèmes de gestion, ce qui lui assure un haut degré de compatibilité
ownership units, or in the case of a common elements condominium, to create common elements that may not include the creation of any lots.
dans le cas d'une copropriété des éléments communs, celles visant à créer des éléments communs sans que des lots soient nécessairement créés.
territorial governments all playing their individual roles and collaborating on common elements and the system as a whole.
territoriaux à jouer pleinement leurs rôles individuels et à collaborer aux éléments communs ainsi qu'au système dans son ensemble.
with the legal provisions generally covering the common elements of the crime outlined in the report of the Secretary-General E/CN.15/2003/7.
les dispositions juridiques recouvraient généralement les éléments communs décrits dans le rapport du Secrétaire général E/CN.15/2003/7.
has different histories- is premised on common elements.
ait des histoires différentes- est fondée sur des éléments communs.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文