Examples of using
Common objective
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
we will never forget that our common objective is to ensure that Veterans
nous ne perdrons jamais de vue notre objectif commun: veiller à ce que les vétérans
cultures and traditions and driven by the commitment to the common objective of protecting children from the harmful effects of cross-border family disputes.
il est animé par l'engagement envers un objectif commun, qui est celui de protéger les enfants des effets néfastes des conflits transfrontaliers en matière familiale.
CONCERNED by the detrimental effects terrorism can have on efforts to attain the common objective of regional integration
Préoccupés par les effets négatifs qu'a le terrorisme quant à l'atteinte de l'objectif commun d'intégration régionale, et à la promotion du développement économique
The common objective is to promote
L'objectif commun est de promouvoir
They also recognize that this constitutes a common objective and that all efforts shall be deployed to prevent and correct any situation
Elles reconnaissent également qu'il s'agit là d'un objectif commun et que tous les efforts doivent être déployés pour prévenir
The Special Committee also notes that the rates of reimbursement for troop costs should support the common objective of more effective United Nations peacekeeping operations.
Il note également que les taux de remboursement des pays qui fournissent des contingents devraient contribuer à la réalisation de l'objectif commun, qui est d'augmenter l'efficacité des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.
The Government of Fiji recognizes that the achievement of the common objective in the area of non-proliferation is universal in nature hence it assures its commitment
Sachant que la réalisation de l'objectif communde non-prolifération est une priorité universelle, le Gouvernement des Îles Fidji y adhère pleinement
Advancing railway safety must involve all three phases and be a common objective, contributing to public safety, safety of railway employees,
Les progrès de la sécurité ferroviaire doivent être un objectif commun faisant intervenir les trois phases qui contribuent à la sécurité du public,
the two artists naturally find themselves circling a common objective: filming a road-movie through Europe
les deux artistes convergent naturellement vers un objectif commun: filmer un road-trip à travers l'Europe,
The common objective of these efforts was to persuade the Federal Republic of Yugoslavia to accept a ceasefire in the Kosovo
Ces efforts avaient pour objectif commun de persuader la République fédérale de Yougoslavie d'accepter un cessez-le-feu au Kosovo
In concluding, I would like to pledge my readiness to work with the Council in pursuing our common objective of achieving sustainable peace
Pour terminer, je voudrais me déclarer prête à travailler avec le Conseil dans la poursuite de nos objectifs communs en faveur de la paix
He was sure that the common objective of all Commission members
Il se dit convaincu qu'au sein de la Commission, tous les membres et observateurs ont pour objectif commun de contribuer concrètement
The common objective of both countries in this process remains constant:
L'objectif commun des deux pays dans ce processus reste constant:
The Committee remains ready to work with them to find a way to progress towards the common objective of combating terrorism in the terms established by resolution 1373 2001.
Le Comité reste prêt à collaborer avec eux pour trouver un moyen de progresser vers la réalisation de l'objectif communde la lutte contre le terrorisme conformément aux dispositions énoncées dans la résolution 1373 2001.
Our collaboration with Sid Lee Architecture was a natural alliance, given our common objective of developing an innovative concept where the environment- atmosphere
Notre collaboration avec la firme Sid Lee Architecture était une alliance naturelle dans notre objectif commun de développer un concept innovant où l'environnement- l'ambiance
the project regarding AI financed by the AfDB have the common objective of building capacity to control
le projet financé par la BAD concernant l'IA ont un objectif commun à savoir de renforcer les capacités de prévention
It is also manifest in our rules of procedure that the aim is to reach our common objective of witnessing a safer world free of nuclear weapons.
Dans notre règlement intérieur, il est clairement indiqué que le but est de parvenir à notre objectif commun, qui est l'instauration d'un monde plus sûr, exempt d'armes nucléaires.
The common objective of these investigations is to present another look on mountain territories,
L'objectif commun de ces enquêtes est d'offrir un autre regard sur les territoires de montagne,
lend their support to these exercises and display more flexibility in order to achieve our common objective.
à faire preuve d'une souplesse accrue en vue de parvenir à notre objectif commun.
It is, therefore, natural to expect the different organs of the United Nations to act in a way that would enhance and promote this common objective, not otherwise.
Il est donc naturel de s'attendre des divers organes des Nations Unies qu'ils agissent de manière à renforcer et promouvoir cet objectif partagé, et non à le torpiller.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文