CONTINUED PROGRESS in French translation

[kən'tinjuːd 'prəʊgres]
[kən'tinjuːd 'prəʊgres]
progrès continus
continuous progress
continuous improvement
continued progress
continual progress
steady progress
constant progress
ongoing progress
continual improvement
consistent progress
continuous advancement
poursuite des progrès
to continued progress
pursuit of progress
further progress
progrès constants
constant progress
steady progress
constant improvement
continued progress
continuous improvement
ongoing progress
continuous progress
continuous development
steady advance
will continue to advance
continuer à progresser
continue to grow
continue to advance
continued progress
continue to move forward
to keep progressing
further progress
continue to increase
to continue to rise
continued improvement
poursuivre les progrès
progrès qui continuent d'
progrès continu
continuous progress
continuous improvement
continued progress
continual progress
steady progress
constant progress
ongoing progress
continual improvement
consistent progress
continuous advancement

Examples of using Continued progress in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Appreciated the continued progress achieved in the application of dynamic modelling(EB. AIR/WG.1/2005/13);
S'est félicité des progrès qui continuent d'être réalisés dans l'application des modèles dynamiques(EB. AIR/WG.1/2005/13);
Appreciate the continued progress achieved in the application of dynamic modelling(EB. AIR/WG.1/2005/13)
Se féliciter des progrès qui continuent d'être réalisés dans l'application des modèles dynamiques(EB. AIR/WG.1/2005/13)
the recipient countries was a prerequisite for the Organization's continued progress.
les pays récipiendaires est indispensable pour que l'Organisation continue à progresser.
scientific exchange of the latest research results remain of crucial importance for continued progress.
les échanges scientifiques concernant les derniers résultats de la recherche conservent une importance essentielle pour la poursuite du progrès.
Australia is an active participant in development of the CTBT International Monitoring System(IMS) and welcomes the continued progress being made on the IMS.
L'Australie participe activement à la mise en place du Système de surveillance international prévu par le TICE et se félicite des progrès qui continuent d'être accomplis à cet égard.
Holding of the elections within the constitutional calendar is a primordial condition for the country's continued progress on the path of peacebuilding.
Le respect du calendrier constitutionnel pour la tenue des élections est une condition primordiale pour que le pays continue à progresser sur la voie de la consolidation de la paix.
The GIN intercept survey results appear to support the concept of continued progress being needed.
Les résultats de l'interrogation au passage sur le RIES semblent appuyer le concept de la nécessité d'une progression continue.
A similar revision to Canada's Federal Initiative is needed to promote continued progress on the 90-90-90 targets alongside reductions in new infections.
Une révision similaire de l'Initiative fédérale canadienne est requise afin de promouvoir aussi bien une progression continue vers les cibles 90-90-90 qu'une diminution des nouvelles infections.
Working Group D noted significant continued progress on the geodetic and timing references for GNSS currently represented in ICG.
Le Groupe de travail D a noté que d'importantes améliorations avaient continué d'être apportées aux référentiels géodésiques et temporels des fournisseurs de GNSS actuellement représentés au Comité.
Internally, many countries are expected to benefit from continued progress in political and economic reforms,
Au niveau intérieur, beaucoup de pays devraient bénéficier du progrès continu des réformes politiques
We also welcome the continued progress in the field of international cooperation towards an improved understanding of the Antarctic environment
Nous nous félicitons également de la poursuite des progrès dans le domaine de la coopération internationale en vue de mieux connaître l'environnement antarctique
We live in the new South Africa that is need of continued progress towards the abolition of racial classifications
Nous vivons dans la nouvelle Afrique du Sud qui est besoin de la poursuite des progrès vers l'abolition de classifications raciales
That goal had to be combined with continued progress in human and social development
Cet objectif doit se conjuguer avec des progrès réguliers du développement humain
This illustrates how difficult the situation is and how continued progress is not a given but an objective.
Cela illustre la complexité de la situation et le fait que continuer de progresser n'est pas acquis, mais c'est un objectif.
So the new tasks tend to demand continued progress towards greater coherence,
Ces nouvelles tâches exigent donc généralement que l'on continue de progresser sur le plan de la cohérence,
This ensures continued progress on the path towards peace, security
C'est là une garantie des progrès constants sur la voie de la paix,
Continued progress necessitates greater funding for research into wood utilization
Pour continuer à progresser, il faudra investir davantage dans la recherche sur les utilisations
Some indicators reflect continued progress during early 2010.
Si certains indicateurs attestent des progrès soutenus enregistrés au début de 2010,
Solar power has been an important tool for communities to make continued progress toward their goals.
L'énergie solaire a été un outil important pour les communautés, leur permettant de réaliser des progrès continus pour atteindre leurs objectifs.
It is expected that there will be continued progress on a large number of projects launched in the recent past and that several new projects will be initiated in 1996.
Normalement, un grand nombre des projets récemment mis en chantier devraient continuer de progresser et plusieurs projets nouveaux devraient démarrer en 1996.
Results: 318, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French