Examples of using Data indicate in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The data indicate a slight upward trend in total funding provided over the period.
Les données témoignent d'une légère tendance à la hausse de l'aide financière totale octroyée au cours de cette période.
Together, these data indicate that Palau is not succeeding in protecting its children
L'ensemble de ces données indique que les Palaos ne parviennent pas à protéger leurs enfants
The data indicate that the most prevalent reasons for referral to an emergency center were abuse or neglect.
Il ressort de ces données que la maltraitance ou la négligence étaient les raisons les plus fréquemment invoquées pour diriger un enfant vers un centre de secours d'urgence.
Most data indicate that are cost savings associated with emission reductions when a system of tradable permits is in place.
La plupart des données indiquent que des économies liées à la réduction des émissions peuvent être réalisées quand un système de permis négociables est en place.
Signals data indicate that the vessel was 16.8 nautical miles off the coast of Massawa at 0824 hrs on 19 November 2010.273.
Les signaux enregistrés indiquent que le navire se trouvait à 16,8 milles marins au large des côtes de Massawa à 8 h 24 le 19 novembre 2010.
Nevertheless, data indicate a decline in modern contraceptive use
Néanmoins, les données indiquent une baisse de l'utilisation de la contraception moderne
Data indicate that the relative share of the various CH4 sources was unchanged for the group of reporting Parties between 1990 and 1994.
Selon les données fournies, la part relative des diverses sources de CH4 dans le groupe des Parties concernées est restée inchangée entre 1990 et 1994.
However, data indicate that the private sector in Canada lags its global counterparts in approaching big data technologies.
Cependant, des données montrent que le secteur privé canadien tire de l'arrière sur celui d'autres pays pour ce qui est d'appliquer les technologies axées sur des mégadonnées.
Ministry of Labour and Social Affairs data indicate that in 1997, an average of 870 unemployed were working an average of about 18 days per month.
D'après les statistiques du Ministère, en 1997, 870 chômeurs en moyenne travaillaient ainsi 18 jours par mois en moyenne.
The data indicate that, at a time of 1044:46.2, there was an operator-initiated emergency brake application.
Les donnèes indiquent qu'à 10 h 44 min 46,2 s, un freinage d'urgence a ètè commandè par le conducteur.
While earlier generations were able to close this gap, data indicate that the disparity has since become more pronounced
Les données indiquent que si les précédentes générations étaient en mesure de combler ces écarts, ceux-ci sont aujourd'hui plus prononcés
TSB data indicate that, between 1999 and August 2015, there were 55 deaths on Canadian fishing vessels due to falling overboard.
Entre 1999 et août 2015, selon les données du BST, 55 personnes travaillant sur des bateaux de pêche canadiens ont perdu la vie par suite d'une chute à la mer.
From 2002 to December 2007, data indicate that there were 7937 mergers in Canada.
De 2002 à décembre 2007, les données montrent qu'il y a eu 7 937 fusions au Canada 55.
Data indicate a steady moderate rise in the number of men receiving maternity allowance.
Les données montrent une augmentation légère mais continue du nombre de pères qui perçoivent l'allocation de maternité.
Data indicate the program has contributed to a reduction in hospital stays
Les données indiquent que le programme a contribué à réduire les séjours à l'hôpital
These data indicate that it is unlikely that the current cohort is substantially stronger than its two predecessors, and if anything it may be slightly weaker.
Ces donnees indiquent qu'il est peu probable que la cohorte actuelle soit nettement plus importante que les deux precedentes; il semblerait meme qu'elle soit legerement plus faible.
These data indicate that, while the population of internally displaced persons in Government-controlled areas has decreased,
Ces chiffres indiquent que si le nombre de déplacés dans les régions tenues par le Gouvernement a diminué,
Preliminary data indicate that real GDP growth will accelerate to close to 6 per cent in 2001.
Il ressort de données préliminaires que la croissance du PIB, en termes réels, atteindra près de 6% en 2001.
And data indicate that current skill mismatch is not due to a lack of skills.
Les données montrent que l'actuelle inadéquation des compétences n'est pas due à une absence de compétences.
These data indicate that there is a“universal marriage” culture in China,
Ces données soulignent l'existence d'une culture du« mariage universel»
Results: 310, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French