difficult to achievedifficult to realizedifficult to dohard to achievehard to dodifficult to makedifficult to implementdifficult to accomplishdifficult to carry outhard to realize
difficult to achievedifficult to reachhard to reachelusivedifficult to attainhard to achievechallenging to achievedifficult to meetdifficult to hithard to get
difficult to achievedifficult to reachdifficult to arrivedifficult to comedifficult to finddifficult to attainhard to achieve
difficile à assurer
difficult to ensuredifficult to achievedifficult to securedifficult to maintainhard to insurehard to ensuredifficult to guaranteehard to achievehard to maintain
difficilement réalisable
difficult to achieveimpracticalhardly feasiblehardly achievablehard to achievedifficult to carry outdifficult to accomplishdifficult to implementdifficult realizable
Examples of using
Difficult to achieve
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The high ambition values presented in table AII.5 may be difficult to achieve when the feed quality is low high fibre content
Les valeurs d'ambition haute du tableau AII.5 peuvent être difficiles à atteindre lorsque la qualité de l'affouragement est médiocre forte teneur en fibres
The return of Rwandese refugees would be one of the most difficult to achieve because of the magnitude of the massacres
Le retour des réfugiés rwandais sera l'un des plus difficiles à réaliser en raison de l'ampleur des massacres,
We are well aware that these pledges are easy to make and more difficult to achieve, and that you may have heard them all before.
Nous sommes bien conscients que ces promesses sont faciles à faire mais plus difficiles à réaliser et que vous les avez entendus peut-être auparavant.
high purity of the ingots would be difficult to achieve even today in only one pour.
la grande pureté des lingots seraient difficiles à réaliser aujourd'hui encore à partir d'une coulée unique.
make the aspirations of youth even more difficult to achieve.
rendre les aspirations des jeunes encore plus difficiles à réaliser.
Forward contracts of this type have long been employed by investment funds to obtain investment returns that are otherwise difficult to achieve.
Les contrats à terme de cette nature sont utilisés par les fonds d'investissement afin de générer des rendements qui, autrement, seraient difficiles à réaliser.
your goals will be more difficult to achieve.
vos buts deviendront plus difficiles à atteindre.
Despite all the Government's efforts, many of its objectives would be difficult to achieve because of the lack of resources.
Mais en dépit de tous les efforts du Gouvernement, nombre de ses objectifs seront difficiles à atteindre en raison d'un manque de ressources.
However, the questions that arise in this area concern certain policy areas where binding agreements may be difficult to achieve.
Toutefois, les questions qui se posent dans ce domaine relèvent de problématiques d'ordre politique dans lesquelles des solutions contraignantes pourraient être difficiles à atteindre.
The different restructuring processes described in this paper would be difficult to achieve without the support of the cooperative non-banking financial institutions.
Instruments financiers adéquats pour la restructuration des entreprises Les différents processus de restructuration décrits dans ce document seraient difficiles à réaliser sans le soutien des institutions financières non bancaires coopératives.
where economies of scale are relatively more difficult to achieve compared to other manufacturing industries.
laquelle les économies d'échelles sont relativement plus difficiles à réaliser que pour d'autres industries manufacturières.
capacity expansion projects could prove difficult to achieve without obtaining public support.
les projets d'expansion des capacités pourraient être difficiles à réaliser sans l'obtention de l'appui de la population.
these techniques are difficult to achieve and should be researched profusely before being applied.
ces techniques sont difficiles à accomplir et requerra beaucoup de recherche avant d'être appliqué.
of full employment and decent work even more difficult to achieve.
l'exercice d'un travail décent encore plus difficiles à réaliser.
Further adjustments based on wage cuts may be difficult to achieve at the current juncture.38 Restoring competitiveness in euro area periphery Figure 1.9.
De nouveaux ajustements fondés sur des réductions de salaires pourraient être difficiles à réaliser dans la conjoncture actuelle38.
where the necessary changes are more difficult to achieve.
la vie reprend son cours«normal», où les changements sont plus difficiles à réaliser.
social well-being will be difficult to achieve.
de bien-être social seront difficiles à atteindre.
those related to health are currently the most difficult to achieve.
ceux qui ont trait à la santé sont aujourd'hui les plus difficiles à atteindre.
Cooperation is difficult to achieve: only non-legally binding instruments can be used,
Cette coopération est délicate à obtenir: seuls des instruments juridiquement non contraignants peuvent être employés
The enforcement of human rights would be difficult to achieve at a national level in the absence of a strong Bar Association
Le respect des droits de l'homme serait difficile à obtenir au plan national en l'absence d'un barreau fort
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文