HELD CAPTIVE in French translation

[held 'kæptiv]
[held 'kæptiv]
retenu prisonnier
to hold him prisoner
retenu captif
détenu en captivité
séquestré
sequester
kidnap
to abduct
sequestrate
retenue en otage
retenus en captivité
tenu en captivité
gardaient en captivité
keeping in captivity
tenu captif
détenu captif
maintenus en captivité

Examples of using Held captive in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If we're going to be held captive in this room.
Puisqu'on est retenus captifs ici.
You ever been held captive?
Vous avez déjà été retenue prisonnière?
she was being held captive.
elle était retenue captive.
It was used to control the victims while they were being held captive.
Ça a été utilisé pour contrôler les victimes alors qu'ils étaient retenus en otage.
Aumea's being held captive.
Aumea est séquestrée.
It's possible Yalia's still alive and bein' held captive.
Si ça se trouve, Yalia est toujours en vie et retenue captive quelque part.
You have been held captive by his desires for too long.
Tu as été captif de ses désirs pendant trop longtemps.
You will always be held captive by your love for each other.
Vous serez toujours captifs par votre amour l'un pour l'autre.
He was held captive in the prison of Cassandra.
Il fut emprisonné dans la prison de Cassandra.
Taking refuge or held captive, they turn in circles in a cage.
Réfugiés ou captifs, ils tournent en rond dans une cage.
His earliest memories would have been horses held captive, foals slaughtered.
Ses premiers souvenirs sont des chevaux en captivité, des poulains abattus.
Her husband is still held captive.
Son mari est toujours en captivité.
He's still held captive.
Il est toujours captif.
We're being held captive by a family called Rostorp.
Qu'y a-t-il? On est retenus par une famille appelée Rostorp.
How long were you held captive for?
Combien de temps avez-vous été retenue?
then she was held captive for 37 years.
elle a été retenue depuis 37 ans.
The hostages were held captive for 55 days.
Les otages ont été retenus pendant cinquante-cinq jours.
He was held captive 45 days then one morning,
Il fut retenu prisonnier 45 jours puis un matin,
Rick Jones was being held captive by the villainous Corruptor, who had the Hulk under his influence.
Rick Jones était retenu captif par le Corrupteur, qui contrôlait aussi Hulk.
is held captive by jihadist fighters.
est retenu prisonnier par des combattants djihadistes.
Results: 186, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French