Examples of using
Improving transparency
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Some of the recommendations were aimed at improving transparency of the financial aspects of the UNECE- IRU Agreement
Certaines de ces recommandations visaient à améliorer la transparence des états financiers de l'Accord CEEONU/IRU
For example, is there more to cooperation than standard setting, improving transparency, monitoring and sharing information?
Par exemple, la coopération doitelle aller audelà de la réglementation, de l'amélioration de la transparence, de la surveillance et de l'échange d'informations?
That session of the Working Party will focus on the PPP Alliance's work in improving transparency and accountability in competitive tenders.
Cette session du Groupe de travail sera consacrée aux travaux que l'Alliance pour les partenariats publicprivé mène pour améliorer la transparence et l'exercice des responsabilités dans le domaine des appels à la concurrence.
developing the economy, improving transparency and holding elections in 2007.
à développer l'économie, à améliorer la transparence et à organiser des élections en 2007.
To make the data accessible by developing distribution mechanisms and improving transparency;
Rendre les données accessibles en développant les mécanismes de diffusion et de renforcement de la transparence;
aimed at improving transparency in the extractive industries.
qui visent à accroître la transparence des industries extractives.
NGOs- including Public Eye- the discussions have focused on preventing the risks of corruption and improving transparency.
des sociétés et des ONG, dont Public Eye, les discussions se concentrent sur la prévention des risques de corruption ainsi que sur l'amélioration de la transparence.
Panel discussion on"Extractive Industries Transparency Intiative: Improving transparency and accountability in the extractive industries,
Table ronde sur le thème"Initiative de transparence des industries extractives: Améliorer la transparence et la responsabilisation dans les industries extractives,la Mission permanente du Royaume-Uni.">
Improving transparency and accountability contributed to development to the extent that sound businesses created jobs when they invested,
Accroître la transparence et la responsabilité contribuait au développement dans la mesure où des entreprises saines créaient des emplois lorsqu'elles investissaient
the commitment of stakeholders, enhancing opportunities for their participation in development decision-making and improving transparency and accountability measures to ensure meaningful participation.
accroître leurs possibilités de participation à la prise de décisions concernant le développement et améliorer la transparence et les mesures de responsabilisation pour assurer une réelle participation.
participation in development planning; improving transparency and accountability; building credible governance institutions;
la participation dans la planification du développement; améliorer la transparence et la responsabilité; créer des institutions de gouvernance crédibles;
with the aim of"improving transparency" and"promoting information-sharing.
afin d'<< accroître la transparence >> et de << promouvoir le partage de l'information.
Confront tax base erosion by improving transparency and clarity in the provision, administration and governance of tax incentives
Lutter contre l'érosion de la base d'imposition en améliorant la transparence et en clarifiant les dispositions régissant les incitations fiscales
as a basic right, and an effective means of improving transparency, preventing corruption
qu'il constitue un moyen efficace d'accroître la transparence, de prévenir la corruption
Improvements in revenue collection were also seen as a means of improving transparency and ease of doing business.
Les améliorations du recouvrement des recettes étaient également considérées comme un moyen d'améliorer la transparence et la facilité de faire des affaires.
in particular by improving transparency and predictability, which was a requirement for users.
en particulier en améliorant la transparence et la prévisibilité, comme le souhaitaient les utilisateurs.
These guidelines are intended to provide assistance to Members in the practical implementation of Article 6 by improving transparency, exchange of information, predictability, confidence
Les présentes directives ont pour objet d'aider les Membres à mettre en œuvre dans la pratique les dispositions de l'article 6 en améliorant la transparence, l'échange de renseignements,
the treaty, by improving transparency and confidence, could attain importance also in a regional context.
le traité, en améliorant la transparence et la confiance, pourrait aussi acquérir de l'importance dans un contexte régional.
contribute to the stability of transactions, as well as improving transparency and predictability, would also be useful.
de pratiques responsables pouvant contribuer à la stabilité des transactions ainsi qu'à l'amélioration de la transparence et de la prévisibilité, serait également utile.
It goes without saying that improving transparency in the work of the Council is one of the many important elements in the greater task of enhancing the credibility and effectiveness of the Council
Il va sans dire que l'amélioration de la transparence des travaux du Conseil est l'un des nombreux éléments importants de cette importante tâche qui tend à rehausser la crédibilité
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文