ONLY PARTIAL in French translation

['əʊnli 'pɑːʃl]
['əʊnli 'pɑːʃl]
partiellement
partially
partly
part
seulement partielle
only partial
uniquement partielle
seulement partiel
only partial

Examples of using Only partial in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
at least only partial evaluations of broad, health system interventions.
du moins des évaluations seulement partielles des vastes interventions des systèmes de santé.
UNIDO used to restore only partial data on need basis which did not provide the assurance regarding restorability of the entire backed up data in case of an accident.
L'ONUDI a l'habitude de restaurer des données partielles uniquement si nécessaire, ce qui n'est guère rassurant quant à la possibilité de restaurer intégralement les données sauvegardées en cas d'accident.
The Working Group noted that only partial funding was available from the Russian Federation for the project's implementation, and invited Parties to explore ways
Le Groupe de travail a fait observer qu'un financement partiel seulement du projet pouvait être assuré par la Fédération de Russie
there is a lack of information with respect to 10, and 7 have reported only partial implementation of measures to ensure port
sept autres ayant fait état d'une mise en œuvre partielle seulement des mesures visant à assurer la sécurité des ports
of their 2003 assessments, while 15 had made only partial payments.
15 États Membres avaient fait des versements partiels seulement.
it eventually became apparent that the partnership with the Brothers was only partial.
il est devenu également évident que ce partenariat avec les Frères est partial ou seulement partiel.
If the old substrates in the room, that is in need of renovation have only partial load-bearing capability(or none at all), wedi Tools metal or plastic dowels can be used.
Si les anciens supports de la salle de bains à rénover ne sont pas portants ou bien seulement partiellement portants, les chevilles métalliques wedi Tools sont utilisées pour la pose.
they would reflect only partial achievement of the overall development task.
cette avancée ne répondrait qu'à une partie des exigences du développement en général.
crude oil markets Given that only partial growth in biofuels production is taken into account in the OECD-FAO Agricultural Outlook,
les Perspectives agricoles OCDE-FAO considèrent une augmentation seulement partielle de la production de biocarburants, le scénario de référence décrit dans la section précédente ne peut
the creation of the Advisory Commission had made only partial contributions to the establishment of the truth since they were legally prevented from revealing the identity of violators of human rights for a period of 50 years.
la création de la Commission consultative n'ont contribué que partiellement à la vérité, dans la mesure où ces institutions ne peuvent dévoiler l'identité des auteurs des violations des droits de l'homme avant cinquante ans.
The same rule generally applies when timely delivery is only partial(e.g. the rest of the goods are delivered later),
La même règle s'applique généralement lorsque la livraison dans les délais est seulement partielle(c'està-dire lorsque les produits restants sont livrés ultérieurement),
Mr. Mazumdar(India) noted that the Secretary-General had tried twice, with only partial success, to comply with the General Assembly's request that he should establish a Peacebuilding Support Office from within existing resources.
Mazumdar(Inde) fait observer que le Secrétaire général a essayé à deux reprises, en n'y parvenant qu'en partie, de se conformer à la demande de l'Assemblée générale lui demandant d'établir un Bureau d'appui à la consolidation de la paix dans les limites des ressources existantes.
such Delivery is only partial compared to the total volume of such a tank):
cette Restitution est seulement partielle par rapport au volume total du réservoir)
and(d), but only partial acceptance of recommendations(b)
n'a accepté que partiellement les recommandations b
desirable page limits had increased, compliance with the limitation targets for both intergovernmental and Secretariat documents continued to be only partial.
recommandées, les règles applicables tant aux documents des organes intergouvernementaux qu'à ceux du Secrétariat n'étaient encore que partiellement respectées.
domestic exporters in the textile machinery industry will most likely give only partial credit for this to the government.
il est probable que les exportateurs nationaux de machines textiles n'en attribueront qu'en partie le crédit au gouvernement.
areas children lacked access, or had only partial access, to basic assistance
dans certaines régions les enfants n'ont pas, ou que partiellement, accès à une assistance
the verdict issued by Judge Esther Toh on 21 August 2015 did not recognize the assault as an attack on media freedom and rendered only partial justice to Lau
Esther Toh le 21 août 2015 ne reconnaît pas dans les faits une attaque contre la liberté de la presse et ne rend que partiellement justice à Kevin Lau
underestimate the seabird by-catch; this may be exacerbated if only partial coverage can be achieved.
la capture accessoire des oiseaux de mer; ce qui peut être exacerbé en cas d'observation partielle uniquement.
desirable page limits had increased, compliance with the limitation targets for both intergovernmental and Secretariat documents continued to be only partial.
recommandées, les règles applicables tant aux documents des organes intergouvernementaux qu'à ceux du Secrétariat n'étaient encore que partiellement respectées.
Results: 57, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French