WERE CHASING in French translation

[w3ːr 'tʃeisiŋ]
[w3ːr 'tʃeisiŋ]
poursuivaient
continue
pursue
prosecute
further
sue
proceed
for the prosecution
chase
pourchassaient
chase
hunt
pursue
after him
go
come after
after them
chassaient
hunt
drive
remove
expel
chasing
out hunting
him out
cast out
them out
him away
courais
run
race
go
jog
chase
face
poursuiviez
continue
pursue
prosecute
further
sue
proceed
for the prosecution
chase
poursuivais
continue
pursue
prosecute
further
sue
proceed
for the prosecution
chase
poursuivait
continue
pursue
prosecute
further
sue
proceed
for the prosecution
chase
étaient à trousses

Examples of using Were chasing in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He must have stashed it somewhere while you were chasing him.
Il a dû la planquer quelque part pendant que tu le poursuivais.
Only because you were chasing me.
Seulement parce que vous me poursuiviez.
They were chasing us.
Cette voiture nous poursuivait.
This is the guy you were chasing?
C'est lui que vous poursuiviez?
Who were chasing you?
Qui te poursuivait?
Because the police were chasing him?
Parce que la police le poursuivait?
It seemed they were chasing a spirit more than a man.
Ils semblaient pourchasser un esprit, plus qu'un homme.
We were chasing an overweight guy in a beaver suit.
On pourchassait un obèse, dans un costume de castor.
When you were chasing that deer?
Quand tu chassais le cerf?
The boys were chasing us.
Les garçons nous poursuivent.
First he was a serial killer we were chasing.
D'abord il était un tueur en série que nous poursuivions.
She smashed it when she realized you were chasing her.
Elle l'a détruit quand elle a compris qu'on la pourchassait.
So was that Kadri we were chasing?
C'était Kadri après qui on courait?
I seen a newsreel once where some dogs were chasing a rabbit.
J'ai vu des chiens chasser un lapin aux actualités.
Last night, while we were chasing scarecrows.
Hier soir, pendant que nous chassions les épouvantails.
A few weeks ago, when flack and I were chasing Hollis eckhart.
Il y a quelques semaines quand Flack et moi poursuivions Hollis Eckhart.
You were chasing butterflies at the time.
Vous faisiez la chasse aux papillons.
They were chasing him and throwing his bag around,
Ils lui couraient après et ont jeté son cartable
They were chasing somebody.
Ils recherchaient quelqu'un.
Is that who you think you were chasing this whole time?
C'est comme ça que vous m'avez poursuivi tout ce temps?
Results: 100, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French