And even then, I knew it would be difficult, but I still think it's meant to be
Même si je savais que ça allait être compliqué. Mais je sais que ça va le faire
It was stated that it would be difficult to see how this would advance the Working Group's mandate to promote transparency.
Il a été dit qu'on voyait mal comment une telle règle contribuerait au mandat du Groupe de travail en matière de promotion de la transparence.
Without a demonstration of political will among delegations, the impasse would be difficult to overcome.
Si elles ne faisaient pas preuve de la volonté politique voulue, il serait difficile de sortir de l'impasse.
Schemes based on historical emission levels would favour countries with mature industrialized economies and would be difficult to accept by countries with growing economies.
Ceux qui se fondent sur des niveaux historiques d'émissions favoriseraient les pays très industrialisés et seraient difficiles à faire accepter aux pays en développement.
At the end of filming, we realized that it would be difficult to finish the project with the original budget.
En fin de tournage, nous nous rendons compte qu'il va être délicat de boucler le projet avec le budget initial.
A number of cases show that some States invoke grounds for expulsion that would be difficult to link to public order
Quelques cas tirés de la pratique montrent que certains États invoquent des motifs d'expulsion que l'on aurait du mal à rattacher à l'ordre public
it seemed that this would be difficult to guarantee without collective agreements.
il semble qu'il puisse difficilement être assuré hors accords collectifs.
its successful implementation would be difficult.
sa mise en application n'ira pas sans difficultés.
Since the project involved making a video, it opened up possibilities for exploration and depth that would be difficult by other means.
La production d'une vidéo qui était exigée dans le cadre du projet a offert des possibilités d'exploration et d'approfondissement qu'il aurait été difficile d'obtenir par d'autres moyens.
And with Gordon pushing Internal Affairs to go after Flass Flass would be difficult to replace.
Et Gordon qui pousse les Affaires internes à s'occuper de Flass, on aura du mal à remplacer Flass.
What is clear is that it would be difficult to isolate one single pathway as a cause for this condition,
Il est clair qu'il s'avère difficile d'isoler une seule cause de cet état
Mr. Rivas Posada said that the addition of the word"peace" in paragraph 2 would be difficult to justify as it was but one of many aspects of the freedom of expression.
Rivas Posada déclare que l'ajout du mot << paix >> au paragraphe 2 se justifie difficilement, car ce n'est qu'un des nombreux aspects de la liberté d'expression.
An increase in accidents caused by mines would create a situation for the region's healthcare facilities, given their precarious circumstances, which would be difficult to handle, as well as the nega-tive psychosocial consequences to the victims.
Une augmentation des accidents par mines entrainerait une situation difficile à gérer vu la faiblesse des infrastructures sanitaires dans la région, sans oublier les conséquences psychosociales négatives pour les victimes.
was universally available and would be difficult to replace, the Institute was no longer in a position to cover the existing deficit associated with the programme.
un programme dont l'utilité est reconnue, ouvert à tous et difficilement remplaçable, il est à l'origine d'un déficit que l'Institut n'est plus en mesure de financer.
However, it was feared that it would be difficult over time to maintain the identity,
Cependant, il craint qu'au fil du temps, il s'avérerait difficile de maintenir l'identité,
A second area of concern is that it would be difficult to determine where a transaction has actually taken place,
Un second domaine de préoccupation tient à ce qu'il pourrait être difficile de déterminer en quel endroit une transaction a effectivement été réalisée,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文