BE CONSIDERED in German translation

[biː kən'sidəd]
[biː kən'sidəd]
berücksichtigt werden
will consider
will take into account
will take into consideration
into account
into consideration
betrachtet werden
will consider
will contemplate
shall consider
will look
will regard
will see
will view
be considered
in Betracht gezogen werden
als
when
more
considered
angesehen werden
will see
will regard
gelten
apply
applicable
valid
count
govern
be true
are
considered
regarded
are considered to be
beachtet werden
observe
be considered
in Erwägung gezogen werden
will consider
in Betracht
consider
into consideration
into account
eligible
in mind
into question
sind zu berücksichtigen
zu beachten sind
zu betrachten sind

Examples of using Be considered in English and their translations into German

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
An appropriate device should therefore be considered.
Ein entsprechendes Gerät sollte daher in Betracht gezogen werden.
But potential risks also have to be considered.
Doch müssen auch mögliche Gefahrenpotenziale betrachtet werden.
Tax incentives should also be considered.
Steuerliche Anreize sollten auch in Erwägung gezogen werden.
The advisability of driving should be considered in these circumstances.
In diesen Fällen sollte überlegt werden, ob das Führen eines Kraftfahrzeuges.
The termination can be considered as arbitrary.
Kann die Kündigung als willkürlich eingestuft werden.
In addition, the following should be considered.
Zusätzlich sollte folgendes bedacht werden.
Therefore, I do not think they should be considered obsolete.
Ich glaube deshalb, daß sie nicht als nichtig zu betrachten sind.
Classical investment funds can be considered.
Klassische Anlagefonds können berücksichtigt werden.
The negative can be considered.
Das Negative kann betrachtet werden.
The fine takes into account that some features of the abuses can be considered as novel.
Bei der Geldbuße wurde berücksichtigt, dass einige Merkmale des Missbrauches als neuartig anzusehen sind.
Gastric lavage may be considered.
Eine Magenspülung kann erwogen werden.
Antiviral prophylaxis should be considered.
Eine antivirale Prophylaxe soll in Betracht gezogen werden.
Genetic counseling should be considered.
Es sollte eine genetische Beratung in Erwägung gezogen werden.
All technologies must be considered.
Alle Technologien müssen in Betracht gezogen werden.
Potassium replacement should be considered.
Eine Kaliumsubstitution sollte in Erwägung gezogen werden.
But it would be considered.
Aber wir überlegen es uns..
Other aspects to be considered.
Sonstige Erwägungen.
These developments should be considered.
Diese Entwicklungen sollten analysiert werden.
Social justice should be considered;
Die soziale Gerechtigkeit muss berücksichtigt werden.
Appropriate dose titration should be considered.
Es sollte eine geeignete Dosistitration erwägt werden.
Results: 193511, Time: 0.1086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German