URGED in German translation

[3ːdʒd]
[3ːdʒd]
drängte
push
urge
press
insistence
crowd
force
are entering
rush
drive
urgings
forderte
demand
call
request
require
challenge
ask
want
urge
claim
encourage
gebeten
ask
request
please
pray
invite
beg
urge
call
plead
apologise
rief
call
shout
cry
say
ask
invoke
summon
retrieve
evoke
urge
appellierte
appeal
call
urge
ask
encourage
mahnte
urge
warn
call
remind
admonish
say
exhort
empfohlen
recommend
suggest
advise
encourage
nötigte
necessary
required
needed
necessities
essential
force
coerce
requisite
compel
dazu angehalten
encourage
urge
exhort
dringend
urgently
strongly
desperately
much
badly
matter of urgency
highly
need
sorely
dire

Examples of using Urged in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sister and I have urged that.
Schwester und ich haben auch darauf gedrängt.
I urged them to find you.
Ich drängte sie, zu Euch zu kommen.
He urged for finding common concrete solutions.
Er fordert konkrete gemeinsame Lösungen.
He urged him to go public.
Er drängte auf Veröffentlichung.
Member States urged to allocate necessary resources.
Mitgliedstaaten werden aufgefordert, die notwendigen Mittel bereitzustellen.
Then, comma Coupeau urged her to rent.
Dann... Komma... Coupeau... ermunterte sie zu mieten.
He would been urged to change his mind.
Er wurde ermahnt, seine Meinung zu ändern.
The blogger from Sderot urged.
Der Blogmann aus Sderot drängte.
Grandmother hugged me and urged.
Großmutter drückte mich an sich und bat.
Ask quickly!" Karen urged.
Frag schnell!" drängte Karen.
He urged contentment and preached cheerfulness.
Er forderte die Zufriedenheit und Heiterkeit gepredigt.
Stay," the woman urged again.
Bleibt", drängte die Frau sie erneut.
No longer urged Him into action;
Drängte Ihn nicht mehr zu Seinem Tun;
Parents Urged to Register Children At BirthThe Department of Home Affairs has urged….
Eltern aufgefordert, Kinder bei der Geburt registrierenDas Departement des Innern hat drängte….
Therefore they constantly urged me to join.
Deshalb drängten sie mich fortwährend dazu, einzutreten.
He then urged viewers to visit 123Vote.
Er forderte die Zuschauer 123Vote.
And he urged on the light-bay horse.
Und er treibt den Falben vorwärts.
The proprietor urged prosecution of all illegal fishing.
Der Inhaber drängte Verfolgung aller illegalen Fischerei.
Look at me,' he urged again.
Blick auf mich", drängte er wieder.
I urged him to quit the Party.
Ich legte ihm nahe, doch aus der Partei auszutreten.
Results: 25580, Time: 0.082

Top dictionary queries

English - German