EQUATE in Greek translation

[i'kweit]
[i'kweit]
εξομοιώνουν
εξίσωση
equation
equalization
formula
equalisation
equating
equalizing
εξισώσουν
εξισώνουμε

Examples of using Equate in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Now you can equate all chemical reactions!
Τώρα μπορείτε να εξισώνουν όλες τις χημικές αντιδράσεις!
Some people on social networks equate these publications with quackery.
Μερικοί άνθρωποι στα κοινωνικά δίκτυα θεωρούν αυτές τις δημοσιεύσεις τσαρλατανισμό.
This practice would degrade man and equate him with an animal.
Οι ορμές αυτές τείνουν να υποβαθμίσουν τον άνθρωπο και να τον εξισώσουν με το ζώο.
Of these, 1, 2, and- 3 equate the polynomial to zero, and hence are its rational roots.
Από αυτά, 1, 2,-3 εξισώνουν το πολυώνυμο με το μηδέν, και ως εκ τούτου είναι ρητές ρίζες.
Numerous spiritual teachers and many scientists equate quantum field with the field of pure consciousness containing all possibilities from which everything has come into existence.
Πολλοί πνευματικοί δάσκαλοι και ορισμένοι επιστήμονες ταυτίζουν το κβαντικό πεδίο με το πεδίο της πρωταρχικής συνειδητότητας, που περιέχει όλες τις πιθανότητες από τις οποίες όλα εκδηλώνονται.
Competitive: Since Baby Boomers equate work and position with self-worth,
Ανταγωνιστική: Δεδομένου ότι οι Baby Boomers εξισώνουν την εργασία και τη θέση με αυτοπεποίθηση,
Thailand ladies equate domestic responsibility with being a good wife(or potentially a good wife).
Φιλιππίνων κυρίες ισοδυναμεί εγχώρια ευθύνη να είσαι καλή σύζυγος(ή δυνητικά μια καλή γυναίκα).
Consistently, contrary to interpretations that equate Marx's conception of socialism with the development of productive forces,
Συνεπώς, σε αντίθεση με τις ερμηνείες που ταυτίζουν την αντίληψη του Μαρξ για τον σοσιαλισμό με την ανάπτυξη των παραγωγικών δυνάμεων,
So our metaphors equate the experience of loving someone to extreme violence or illness.
Έτσι, οι μεταφορές μας εξισώνουν την εμπειρία του να αγαπάς κάποιον με υπερβολική βία ή αρρώστια.
The prevailing order of contemporary global interactions is such that certain powers equate themselves with the international community,
Η επικρατούσα τκατάσταση σύγχρονων παγκόσμιων αλληλεπιδράσεων είναι τέτοια που ορισμένες δυνάμεις εξομοιώνουν τους εαυτούς τους με τη διεθνή κοινότητα
If you are the kind of travelers who equate vacations with luxury,
Εφόσον είστε από τους ταξιδιώτες που ταυτίζουν τις διακοπές με την πολυτέλεια,
Some writers equate patriotism with allegiance to one's country
Μερικοί συγγραφείς εξισώνουν τον πατριωτισμό με την υποταγή κάποιου στη χώρα του
I often equate finding a partner with any other challenge we face such as finding our passion
Μου συμβαίνει συχνά ισοδυναμεί βρουν σύντροφο με οποιαδήποτε άλλη πρόκληση που αντιμετωπίζουμε, όπως η εξεύρεση πάθος μας
For example, many European approaches equate populism with the extreme right,
Για παράδειγμα, πολλές ευρωπαϊκές προσεγγίσεις ταυτίζουν τον λαϊκισμό με την ακροδεξιά ακριβώς
It is worth mentioning some of the key elements of the Alawites that make them stand out completely from Muslims and equate them more with Orthodox Christians.
Αξίζει εδώ να αναφέρουμε μερικά βασικά στοιχεία των Αλεβητών που τους ξεχωρίζουν τελείως από τους μουσουλμάνους και τους εξομοιώνουν περισσότερο με τους ελληνορθόδοξους χριστιανούς.
Progressions or secondary progression is a system where Astrologers equate one day after the birth day to one year of life.
Οι δευτερεύουσες πρόοδοι είναι μια μέθοδος πρόβλεψης, στην οποία κάθε μέρα μετά τη γέννηση ισοδυναμεί με ένα έτος στη ζωή ενός ατόμου.
Some municipalities in Japan have passed local ordinances that recognize same-sex civil partnerships, which equate these relationships to marriage.
Ορισμένοι δήμοι στην Ιαπωνία έχουν περάσει τοπικές διατάξεις που αναγνωρίζουν τις σχέσεις πολιτών του ίδιου φύλου, οι οποίες εξισώνουν αυτές τις σχέσεις με το γάμο.
to unacceptably and provocatively equate communism with the monster of fascism.
την απαράδεκτη και προκλητική εξίσωση του κομμουνισμού με το τέρας του φασισμού.
Many of us equate the word“diet” with short-term deprivation,
Πολλοί από εμάς ταυτίζουν τη λέξη«δίαιτα» με μία βραχυπρόθεσμη στέρηση,
It is worth mentioning some of the key elements of the Alevis that make them stand out completely from Muslims and equate them more with Orthodox Christians.
Αξίζει εδώ να αναφέρουμε μερικά βασικά στοιχεία των Αλεβιτών που τους ξεχωρίζουν τελείως από τους μουσουλμάνους και τους εξομοιώνουν περισσότερο με τους ελληνορθόδοξους χριστιανούς.
Results: 171, Time: 0.1227

Top dictionary queries

English - Greek