CANNOT BE INTERPRETED in Hungarian translation

['kænət biː in't3ːpritid]
['kænət biː in't3ːpritid]
nem értelmezhető
not applicable
cannot be interpreted
not be interpreted
shall not be construed as
not be understood
should not
not relevant
does not constitute
is not meaningful
nem lehet úgy értelmezni
nem értelmezhető úgy
cannot be interpreted
shall not be construed
is not to be interpreted as
should not be construed as
may not be interpreted
should not be understood as
should not be interpreted as meaning
nem értelmezhetők
not applicable
cannot be interpreted
not be interpreted
shall not be construed as
not be understood
should not
not relevant
does not constitute
is not meaningful

Examples of using Cannot be interpreted in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Second, since it is not one of the provisions which provide expressly for the application of domestic rules and thus serve as a legal basis therefor, that provision cannot be interpreted in such a way as to make its application dependent on the effects of domestic rules.
Másrészt, mivel az nem tartozik azok közé a rendelkezések közé, amelyek kifejezetten előírják a belső szabályok alkalmazását, és azok jogi alapjaként szolgálnak, e rendelkezést nem lehet úgy értelmezni, hogy annak alkalmazása a belső szabályok hatásaitól függhet.
Having regard to the context and objectives of Directive 2004/38, the provisions of that directive cannot be interpreted restrictively, and must not in any event be deprived of their effectiveness(see, to that effect, Eind, paragraph 43).
A 2004/38 irányelv szabályozási környezetére és kitűzött céljaira tekintettel az irányelv rendelkezései nem értelmezhetők megszorítóan, és semmiképp sem lehet akadályozni azok hatékony érvényesülését(lásd ebben az értelemben a fent hivatkozott Eind‑ügyben hozott ítélet 43. pontját).
However, that same provision cannot be interpreted in such a way as to allow a plaintiff to make a claim against a number of defendants for the sole purpose of removing one of them from the jurisdiction of the courts of the Member State in which that defendant is domiciled.
Mindenesetre e rendelkezés nem értelmezhető úgy, hogy az lehetővé teszi a felperes számára az olyan, több alperessel szembeni kereset indítását, amelynek egyedüli célja azok valamelyikének kivonása azon tagállam bíróságainak joghatósága alól, amelyben az alperes lakóhellyel rendelkezik.
objectives of Directive 2004/38, the provisions of that directive cannot be interpreted restrictively, and must not in any event be deprived of their effectiveness” 4.
kitűzött céljaira tekintettel az irányelv rendelkezései nem értelmezhetők megszorítóan, és semmiképp sem lehet akadályozni azok hatékony érvényesülését”.
Regulation No 1/2003 cannot be interpreted as prohibiting, in such a case, the Commission from deciding to carry out an inspection, a step that is merely preliminary to dealing with the substance of the case and does not have the eect of formally initiating proceedings.
Ezt meghaladóan az 1/2003 rendelet nem értelmezhető úgy, mint amely hasonló esetben megtiltja a Bizottságnak, hogy vizsgálat elrendeléséről döntsön, amely csak előkészítő aktust képvisel az ügy érdemben való intézése során, és amely nem jelenti az eljárás hivatalos megindítását.
of Article 47 EU, the Council submits that that provision aims to maintain the balance of powers established by the Treaties and cannot be interpreted as aiming to protect the competences conferred upon the Community to the detriment of those conferred upon the European Union.
hogy e rendelkezés célja a hatáskörök Szerződések által megállapított egyensúlyának megőrzése, és nem értelmezhető úgy, mint ami a Közösségre ruházott hatásköröknek az Európai Uniót megillető hatáskörök rovására történő védelmére irányul.
indicating that observations on the period prior to that date‘would not be necessarily supportive of the Commission's case' cannot be interpreted as a declaration that there was no infringement before 8 April 2005.
hogy a korábbi időszakra vonatkozó észrevételek„nem feltétlenül támasztják alá a Bizottság érvelését”, nem értelmezhető úgy, mint egy olyan nyilatkozat, amely szerint 2005. április 8. előtt nem történt jogsértés.
The provisions of the EC Treaty cannot be interpreted broadly so as to undermine the coexistence of the Union
Az EK-Szerződés rendelkezései nem értelmezhetőek kiterjesztően, különben megingatnák az Unió
The provisions of that regulation cannot be interpreted as conferring legitimacy on an interference with the right to respect for private life as guaranteed by Article 8 of the ECHR(see Österreichischer Rundfunk
E rendelet rendelkezései azonban nem értelmezhetők úgy, mint amelyek igazolhatják a magánélet tiszteletben tartásához való, az EJEE 8. cikkében garantált jog megsértését(lásd a
However, Article 5(3) of Regulation No 615/98 cannot be interpreted as entitling the competent authority arbitrarily to call into question the evidence attached by the exporter to its export refund application.
Mindazonáltal a 615/98 rendelet 5. cikkének(3) bekezdése nem értelmezhető akként, hogy lehetővé tenné az illetékes hatóság számára, hogy az exportőr által exportvisszatérítés iránti kérelméhez csatolt bizonyítékokat önkényesen kétségbe vonja.
subparagraph of Article 6(4) of the Basic Regulation cannot be interpreted in such a way that the presumption that entities which fulfil the criteria outlined therein should be qualified as significant entities can never be rebutted.
bekezdésének második albekezdésében szereplő fogalma nem értelmezhető akként, hogy soha ne lehessen megcáfolni azt a vélelmet, amely szerint az említett rendelkezésben foglalt feltételeket teljesítő szervezeteket jelentős szervezetekként kell besorolni.
It follows from this that Article 26(1) of Framework Decision 2002/584 cannot be interpreted as merely requiring the Member State which issued the European arrest warrant to deduct only periods of imprisonment in the executing Member State, excluding periods during
Ebből következően a 2002/584 kerethatározat 26. cikkének( 1) bekezdését nem lehet úgy értelmezni, mint amely annak előírására korlátozódik, hogy az európai elfogatóparancsot kibocsátó tagállam kizárólag a végrehajtó tagállamban szabadságvesztésben töltött időtartamokat számítsa be,
an economic operator may rely on the resources of other entities‘where appropriate' cannot be interpreted as the referring court, in particular,
bekezdése szerint egy gazdasági szereplő„ szükség esetén” támaszkodhat egyéb szervezetek kapacitására, nem értelmezhető úgy, amint azt többek között a kérdést előterjesztő bíróság
public in Article 8(2) of Directive 2006/115 cannot be interpreted in the same way as the Court interpreted the notion of communication to the public within the meaning of Article 3(1)
bekezdése szerinti nyilvánossághoz közvetítés fogalmát nem lehet úgy értelmezni, ahogyan a Bíróság a 2001/29 irányelv 3. cikkének(1) bekezdése szerinti nyilvánossághoz közvetítés fogalmát
In addition, the fact that Mr C1 stated that the topic of discussion at that meeting was the possibility for Chiquita to procure bananas from Noboa in Ecuador and that he did not state that prices had been discussed or that he had agreed to coordinate his behaviour as regards prices with Mr P1 cannot be interpreted as a denial of the Commission's conclusions.
Másrészt az a tény, hogy C1 kijelentette, hogy e találkozón a beszélgetés témája annak lehetősége volt, hogy a Chiquita Ecuadorban a Noboától szerezzen be banánt, és nem jelentette ki azt, hogy P1‑gyel megvitatták az árakat, vagy hogy megállapodtak abban, hogy összehangolják az árakkal kapcsolatos magatartásukat, nem értelmezhető úgy, mint a Bizottság következtetéseinek cáfolata.
while on the other hand it also implies that research cannot be interpreted without practice, it aims social and practical utilization.
egymást megtermékenyítő hatására, másrészt azt is megjeleníti, hogy a kutatás nem értelmezhető a praxis nélkül, célja a társadalmi, gyakorlati hasznosulás.
Although Article 20(5) of the basic regulation does not state whether the Commission must wait for the expiry of the 10-day timelimit before submitting its proposal to the Council, that provision, which comes immediately after paragraph 4, cannot be interpreted in a way that is inconsistent with the latter.
Bár az alaprendelet 20. cikkének(5) bekezdése nem határozza meg pontosan, hogy a Bizottságnak meg kell-e várnia a tíznapos határidő lejártát, mielőtt megküldi javaslatát a Tanácsnak, e rendelkezést, amely közvetlenül a(4) bekezdés után szerepel, nem lehet úgy értelmezni, hogy az ne legyen összhangban az előbbivel.
Since Article 6(1) is not one of the provisions, such as Article 59 of Regulation No 44/2001, for example, which provide expressly for the application of domestic rules and thus serve as a legal basis therefor, Article 6(1) of the Regulation cannot be interpreted in such a way as to make its application dependent on the effects of domestic rules.
Mivel az nem tartozik azok közé a rendelkezések közé, amelyek- mint például a 44/2001 rendelet 59. cikke- kifejezetten előírják a belső szabályok alkalmazását, és azok jogi alapjaként szolgálnak, ezért az említett rendelet 6. cikke 1. pontját nem lehet úgy értelmezni, hogy annak alkalmazása a belső szabályok hatásaitól függhet.
Thus, it can be seen from Article 7(1)(c) of Directive 2003/86 that the wording of that provision cannot be interpreted as precluding the competent authority of the Member State concerned by an application for family reunification from examining whether the condition relating to the sponsor's resources is met by taking into account an assessment as regards whether those resources will be retained beyond the date of submission of that application.
Ekképpen a 2003/86 irányelv 7. cikke( 1) bekezdésének c pontjából következik, hogy annak megszövegezését nem lehet úgy értelmezni, mint amely kizárja azt, hogy a családegyesítési kérelem elbírálására illetékes tagállami hatóság oly módon vizsgálhassa a családegyesítő forrásaira vonatkozó feltétel teljesülését, hogy figyelembe veszi az arra irányuló értékelést, hogy e források fennmaradnak‑e e kérelem benyújtását követően.
Right to rectification(can not be interpreted for cookies).
Kérheti személyes adatainak helyesbítését(nem értelmezhető a cookie-k esetében).
Results: 49, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian