CANNOT BE INTERPRETED in Slovak translation

['kænət biː in't3ːpritid]
['kænət biː in't3ːpritid]
nemožno vykladať
cannot be interpreted
shall not be construed
cannot be construed
it is impossible to interpret
nemôže byť vykladaný
cannot be interpreted
nie je možné interpretovať
cannot be interpreted
nemôžu byť interpretované
cannot be interpreted
sa nedá interpretovať
cannot be interpreted
nemožno interpretovať
cannot be interpreted
are not to be understood
shall not be construed
nie je možné vykladať
cannot be interpreted
it is impossible for it to interpret
it is not possible to interpret
sa nemôže vykladať
cannot be interpreted
must not be interpreted
nemôže byť vykladané
cannot be interpreted
sa nesmie vykladať
shall be construed
may be interpreted
must not be interpreted
shall be interpreted as
cannot be interpreted
nemôže byť interpretovaný

Examples of using Cannot be interpreted in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
that provision cannot be interpreted restrictively and must not be rendered ineffective.
zvlášť jeho článku 12 toto ustanovenie nemôže byť vykladané zužujúco a nesmie byť zbavené potrebného účinku.
There are momentary variations in the measurement result that cannot be interpreted, memorised or transmitted as a measuring result; or.
Vo výsledku merania sú krátkodobé odchýlky, ktoré sa nedajú interpretovať, uložiť do pamäte alebo odoslať ako výsledok merania alebo.
The EU also aims to clarify that investment protection provisions cannot be interpreted as a commitment by the contracting parties not to change their laws.
Cieľom EÚ je tiež objasniť, že ustanovenia o ochrane investícií sa nemôžu vykladať ako záväzok zmluvných strán nevykonávať zmeny svojich právnych predpisov.
The polluter-pays principle cannot be interpreted to mean that the Irish taxpayer pays for pollution in our fellow EU Member States.
Význam zásady, že platí znečisťovateľ, sa nemôže interpretovať tak, že írsky daňový poplatník platí za znečistenie v našich partnerských členských štátoch EÚ.
But they cannot be interpreted with a present day hermeneutic,
Ale nemožno to interpretovať dnešnou hermeneutikou,
Article 101 of that regulation cannot be interpreted as running counter to the common intention of the parties to the contract to terminate that contract without having begun to implement it.
Pritom článok 101 uvedeného nariadenia nemôže byť vykladaný tak, že nepripúšťa spoločnú vôľu zmluvných strán zrušiť túto zmluvu bez toho, aby bola vykonaná.
This is a love which is not exclusive and thus cannot be interpreted as a sign of partiality or sectarianism;
Táto láska nikoho nevylučuje, a tak sa nedá vysvetľovať ako znak parciálnosti alebo sektárstva;
The provisions of the Act on the withdrawal within 14 days, however, cannot be interpreted as a possibility for complimentary rental of the goods.
Ustanovenia zákona o odstúpení od zmluvy v lehote 14 dní však nie je možné chápať ako možnosť bezplatného zapožičania tovaru.
The referring to Benjamin and the polemics with him cannot be interpreted as a simple equation.
Odvolanie sa na Benjamina i polemika s ním však nemôže byť interpretovaná ako jednoduchá rovnica.
Much of what happened then cannot be interpreted at all from the standpoint of present-day scientific thinking.
Veľa z toho, čo sa vtedy udialo nemôžeme vysvetľovať z pohľadu súčasného vedeckého myslenia.
Mr Bot considers next that the criterion relating to the‘modification of physiological functions' cannot be interpreted independently of its context
Generálny advokát Bot v nadväznosti na to zastáva názor, že kritérium týkajúce sa„zmeny fyziologických funkcií“ nemožno vykladať nezávisle od kontextu,
Article 7(1)(c) of Directive 2003/86 cannot be interpreted and applied in such a manner that its application would disregard the fundamental rights set out in those provisions of the Charter.
Článok 7 ods. 1 písm. c smernice 2003/86 nemožno vykladať a uplatňovať takým spôsobom, aby toto uplatňovanie porušovalo základné práva zakotvené v uvedených ustanoveniach Charty.
pursued by Directive 75/442, the concept of waste cannot be interpreted restrictively(see ARCO Chemie Nederland, paragraph 40).
vzhľadom na cieľ sledovaný smernicou 75/442 pojem odpad nemôže byť vykladaný reštriktívne(pozri rozsudok ARCO Chemie Nederland a i., už citovaný, bod 40).
At the same time, the Committee's opinion draws attention to the fact that the current reduction in the output of emissions in Europe cannot be interpreted as a signal that the EU is on the way to achieving the goal of reduced emissions.
Súčasne upozorňuje na to, že aktuálne zníženie produkcií emisií v Európe nie je možné interpretovať ako signál, že Európska únia je na ceste k dosiahnutiu cieľa znižovania emisií.
The provisions of the EC Treaty cannot be interpreted broadly so as to undermine the coexistence of the Union
Ustanovenia Zmluvy ES nemožno vykladať extenzívne tak, aby sa narušila koexistencia Únie
the provisions of that directive cannot be interpreted restrictively, and must not in any event be deprived of their effectiveness(see,
ciele sledované smernicou 2004/38 nemožno vykladať ustanovenia tejto smernice reštriktívne a v žiadnom prípade ich nemožno zbaviť
are modest in value and cannot be interpreted as inducements to trade.
nevykazujú vysokú hodnotu a nemôžu byť interpretované ako podnet k obchodu.
The mere tolerance or non-contestation by RAPHAEL of any non-fulfillment by the CUSTOMER with respect to the contents of the CONDITIONS cannot be interpreted as a tacit acceptance of such defaults,
Iba tolerovanie, alebo nevznesená námietka zo strany TEDDY v prípade nedodržania niektorého z ustanovení VOP zo strany ZÁKAZNÍKA nie je možné interpretovať ako tichý súhlas s týmto nedodržaním
that lack of precision cannot be interpreted as expressing a deliberate intention(63) on the part of the EU legislature to provide for the levying of fair compensation in respect of reproductions made from unlawful sources.
takúto nejasnosť nemožno vykladať ako zámer(63) normotvorcu Únie stanoviť výber primeranej odmeny z rozmnoženín pochádzajúcich z nelegálnych zdrojov.
are modest in value, and cannot be interpreted as inducements to trade.
nevykazujú vysokú hodnotu a nemôžu byť interpretované ako podnet k obchodu.
Results: 89, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak