MINIMUM STANDARD in Italian translation

['miniməm 'stændəd]
['miniməm 'stændəd]
standard minimo
minimum standard
livello minimo
minimum level
minimal level
minimum standard
minimum degree
basic level
lowest level
min. level
minimum grade
normativa minima
standard minimi
minimum standard
standard minima
minimum standard
minimum standard

Examples of using Minimum standard in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
In the light of the current economic crisis, there are further arguments for keeping a minimum standard rate to be laid down in the VAT Directive.
Alla luce dell'attuale crisi economica, sussistono ulteriori argomentazioni a favore del mantenimento di un'aliquota normale minima, da stabilirsi nella direttiva IVA.
This objective is pursued through the creation of a minimum standard for state compensation to crime victims,
Questo obiettivo viene perseguito attraverso la creazione di norme minime per il risarcimento statale alle vittime di reati,
Under the management system proposed, minimum standard formats will be established in all Member States for the presentation of projects, monitoring and evaluation.
Nell'ambito del sistema di gestione previsto, saranno realizzati dei modelli standard minimi a livello di tutti gli Stati membri, per la presentazione dei progetti, il controllo e la valutazione.
All products in the catalog are available for the Private Label(minimum standard quantity required).
Tutti i prodotti a catalogo sono disponibili per il Private Label(quantità standard minima richiesta).
The measure concerned purely aims to prolong the temporary provision concerning the length of time during which the current minimum standard VAT rate is to be applied.
La misura in questione mira esclusivamente a prorogare la disposizione temporanea relativa al periodo di applicazione dell'attuale aliquota normale minima.
Apart from the issues directly related to the creation of a minimum standard and to an improvement of the position of the cross-border victim,
Oltre alle questioni direttamente collegate con la creazione di norme minime ed al miglioramento della posizione delle vittime transfrontaliere,
mutual recognition would be an appropriate way of achieving a minimum standard applicable across the Community.
il mutuo riconoscimento sono strumenti che non consentirebbero di pervenire alla definizione di standard minimi applicabili in tutta la Comunità.
Therefore, I very much support the rapporteur's idea of setting a minimum standard.
Alla luce di questo, sostengo appieno la definizione di standard minimi, come proposto dal relatore.
The discretionary management agreement complies with the standards of a specific industry body, such standards being recognized as the minimum standard by FINMA;
Il contratto di gestione patrimoniale rispetta le direttive di un'organizzazione settoriale riconosciute come standard minimi dalla FINMA;
Best practice of today have to become minimum standard in the near future if we want climate neutrality in the Alps be achieved within the next 40 years!
Se vogliamo davvero raggiungere la neutralità climatica nelle Alpi nei prossimi 40 anni, le migliori pratiche oggi in uso devono essere adottate quali standard minimi per il prossimo futuro!
I shall start with the minimum standard VAT rate.
comincerò con l'aliquota minima normale dell'IVA.
In addition to individual income tax cuts, the act slightly reduced corporate tax rates and introduced a minimum standard deduction.
Oltre ai tagli delle imposte sul reddito delle persone fisiche ebbe anche l'effetto di ridurre- seppur leggermente- le aliquote d'imposta sulle imprese introducendovi una detrazione minima standard.
Federal transfers from dynamic to troubled areas should dramatically increase while minimum standard welfare rights should be universally recognised to all European citizens.
I trasferimenti federali dalle aree dinamiche verso le aree in difficoltà dovrebbero aumentare enormemente, mentre un minimo standard di welfare dovrebbe essere riconosciuto a tutti i cittadini Europei.
In view of these considerations, there appears to strong reasons for including immaterial damages in a minimum standard.
Sulla base di queste considerazioni, sembrano profilarsi forti motivi per far rientrare i danni non materiali nella normativa minima.
time limits in a minimum standard.
comuni nella normativa minima.
It is the view of this court that the People have met the minimum standard and shown there is sufficient evidence to take this case to trial.
E' opinione di questa corte che l'accusa abbia raggiunto gli standard minimi mostrando che ci sono prove sufficienti per inviare a giudizio questo caso.
Mr Evans' proposal to establish a common minimum standard- as he calls it- actually invalidates this principle by making it too permissive.
La proposta del relatore Evans di arrivare a una norma minima comune- così la definisce- appiattisce questo principio su un inaccettabile piano di eccessivo permissivismo.
It should be stressed that the abovementioned minimum standard of compensation for immaterial damages must not overlook cases of permanent disability.
Occorre sottolineare che la norma minima sopraccitata sul risarcimento dei danni non materiali non potrà ignorare le situazioni di invalidità permanente.
Since it is a question of establishing a minimum standard this issue is better left to the Member States to decide.
Dato che si tratta della fissazione di norme minime, è meglio lasciare la decisione su questo punto agli Stati membri.
This is why we need a fair and just minimum standard for the duration and payment of maternity leave in Europe.
Per questo abbiamo bisogno di un criterio minimo equo e giusto per la durata e il pagamento del congedo di maternità in Europa.
Results: 352, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian