MINIMUM STANDARD in Slovak translation

['miniməm 'stændəd]
['miniməm 'stændəd]
minimálny štandard
minimum standard
minimal standard
minimálnu štandardnú
minimum standard
minimálne normy
minimum standards
minimum rules
minimal standards
minimum norms
minimálnu úroveň
minimum level
minimum standards
minimum degree
minimum threshold
minimal level
negligible level
minimálnej štandardnej
minimum standard
minimálnu normu
minimum standard
minimálna štandardná
minimum standard
minimálna norma
minimum standard
minimálne štandardy
minimum standard
minimal standard
minimálnym štandardom
minimum standard
minimal standard
minimálnou normou
minimálne štandardné

Examples of using Minimum standard in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The minimum standard VAT rate is therefore set at 15% for five years from 1 January 2011 to 31 December 2015.
Minimálna štandardná sadzba sa teda stanovuje na 15% na obdobie piatich rokov od 1. januára 2011 do 31. decembra 2015.
Maintaining a minimum standard rate of 15% for the next 5 years will aid competition in the internal market
Predĺženie platnosti minimálnej štandardnej sadzby vo výške 15% o ďalších 5 rokov pomôže zlepšiť hospodársku súťaž na vnútornom trhu
This directive is a minimum standard which seeks to improve the conditions for business prosperity
Táto smernica predstavuje minimálnu normu, ktorej cieľom je zlepšiť podmienky pre úspešné podnikanie
Please remember that EU rules on unfair contract terms set a minimum standard which can be strengthened further or expanded through national laws.
Podrobné informácie o vnútroštátnych právnych predpisoch Pravidlá EÚ o nekalých zmluvných podmienkach stanovujú minimálne normy, ktoré môžu byť ďalej sprísnené a rozšírené vo vnútroštátnych právnych predpisoch.
the duration of the obligation to respect the minimum standard rate is only to be welcomed.
z pridanej hodnoty a trvaní povinnosti uplatňovať minimálnu štandardnú sadzbu treba určite privítať.
However, as regards substance, a common standard already exists- at least a minimum standard- as all Member States are bound by international human rights conventions.
Pokiaľ však ide o vecnú podstatu, spoločná norma už existuje- prinajmenšom minimálna norma- pretože všetky členské štáty sú viazané medzinárodnými dohovormi o ľudských právach.
The renewal of the minimum standard rate of value added tax(VAT)
Obnovenie minimálnej štandardnej sadzby dane z pridanej hodnoty(DPH)
Hence, a minimum standard rate applied in all Member States provides a useful safeguard to the proper functioning of the internal market.
Minimálna štandardná sadzba platná vo všetkých členských štátoch preto poskytuje vhodnú záruku riadneho fungovania vnútorného trhu.
This The current proposal for a directive is a minimum standard which seeks to improve the conditions for business prosperity
Táto smernica predstavuje minimálnu normu, ktorej cieľom je zlepšiť podmienky pre úspešné podnikanie
Please remember that EU rules on unfair contract terms set a minimum standard which can be strengthened further or expanded through national laws.
Pravidlá EÚ o nekalých zmluvných podmienkach stanovujú minimálne normy, ktoré môžu byť ďalej sprísnené a rozšírené vo vnútroštátnych právnych predpisoch.
with regard to the duration of the obligation to respect a minimum standard rate.
ide o trvanie povinnosti uplatňovať minimálnu štandardnú sadzbu.
A: The EFPIA Code sets down a minimum standard which national member associations must adopt in their own codes.
EFPIA Kódex o zverejňovaní zaviedol minimálne štandardy, ktoré musia národné členské asociácie dodržiavať a implementovať do národných kódexov.
An EU minimum standard is therefore expected to lead to synergies rather than the cancelling out of the advantages of these regimes.
Očakáva sa preto, že minimálna norma EÚ povedie k synergiám a nie k zrušeniu výhod týchto režimov.
I strongly oppose the extension of the mandatory levy of a minimum standard VAT rate of 15% for a further five years.
Som jednoznačne proti predĺženiu povinného platenia minimálnej štandardnej sadzby DPH vo výške 15% na ďalších päť rokov.
Hence, a minimum standard rate applied in all Member States- as is currently the case- provides a useful safeguard to the proper functioning of the internal market.
Minimálna štandardná sadzba platná vo všetkých členských štátoch- ako je to v súčasnosti- preto poskytuje vhodnú záruku riadneho fungovania vnútorného trhu.
There is thus a necessity for EU measures that target the problem of under-protection against UTPs by providing for a common EU-wide minimum standard.
Preto existuje potreba opatrení na úrovni EÚ, ktoré sa zameriavajú na problém nedostatočnej ochrany proti NOP tým, že poskytujú spoločnú minimálnu normu na úrovni EÚ.
The EESC hopes that a minimum standard of equal participation in decision-making is adopted by all public and private decision-making bodies in the spirit of self-regulation.
EHSV dúfa, že v rámci samoregulácie prijmú všetky verejné a súkromné rozhodovacie orgány minimálne normy rovnakého zastúpenia žien a mužov v rozhodovacom procese.
with regard to the duration of the obligation to respect a minimum standard rate.
ide o trvanie povinnosti uplatňovať minimálnu štandardnú sadzbu.
it must meet some minimum standard of antiquarian accuracy whether it is whig
musí obsahovať minimálne štandardy antikvárnej presnosti, či ide o whigovský
We recognized it's the minimum standard, but we're accepting a shared level of error in order to conduct business on a level playing field across platforms and publishers.
Uznali sme, že je to minimálna norma ale akceptujeme spoločnú úroveň chýb s cieľom podnikať spolu naprieč všetkými televíznymi platformami a vydavateľmi.
Results: 251, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak