RESENTMENT in Italian translation

[ri'zentmənt]
[ri'zentmənt]
risentimento
resentment
grudge
hard feelings
grievance
anger
resentful
resent
animosity
rancore
grudge
hard feelings
resentment
rancour
rancor
bitterness
hatred
malice
anger
grievance
astio
hatred
resentment
animosity
malice
bad blood
venom
grudge
rancor
acrimony
risentimenti
resentment
grudge
hard feelings
grievance
anger
resentful
resent
animosity
rancori
grudge
hard feelings
resentment
rancour
rancor
bitterness
hatred
malice
anger
grievance

Examples of using Resentment in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Such behavior may be associated with resentment, anger, failure, or bruising.
Tale comportamento può essere associato a risentimento, rabbia, fallimento o lividi.
He has allowed his resentment to turn into an all-out rage!
Aveva permesso al suo risentimento di trasformarsi in una rabbia estrema!
That spawns resentment, anger, and dissatisfaction.
Questo apre la strada a risentimento, rabbia e insoddisfazione.
He still has all this anger and resentment because he wasn't loved by the mother.
È arrabbiato e risentito perché non è amato dalla Madre.
God… save me from resentment.
Dio, salvami da questo rancore.
You must have expressed awful resentment for them to allow this to happen.
Se hanno permesso una cosa del genere. Devi aver espresso un risentimento tremendo.
I think that there was resentment… from the beginning.
Fin dall'inizio. ci fosse del rancore… Penso.
Is a recipe for a lifetime of disappointment and resentment. Chasing something unattainable.
È il modo migliore per vivere una vita di delusioni e rabbia. Inseguire l'irrealizzabile.
Chasing something unattainable is a recipe for a lifetime of disappointment and resentment.
È il modo migliore per vivere una vita di delusioni e rabbia. Inseguire l'irrealizzabile.
Your 500-year resentment.
500 anni di rancore.
Many developed illnesses relating to the bitterness and resentment they carried as a result.”.
Molte malattie si sviluppano nell'amarezza e nel risentimento.
In his soul the two Christmases are marked by grief and resentment.
Nel suo animo i due natali vengono unificati dallo sconforto e dal risentimento.
The barriers raised by appearance, resentment.
Le barriere erette dall'apparenza, dal risentimento.
may escape the resentment of the people?
potrà sfuggire al risentimento dei popoli?
Inequality also raises political challenges because it breeds social resentment and generates political instability.
La disuguaglianza solleva anche problematiche politiche, poiché alimenta scontento sociale e genera instabilità politica.
He entertained no feelings of malice or resentment toward The Báb.
Non nutriva alcun sentimento di malanimo o di rancore verso il Báb.
not resentment.
non per risentimento.
frustration and resentment?
dalla frustrazione e dal risentimento?
We need to tell. Telling to save the soul from sadness, resentment, omerta, unhappiness.
Raccontare per salvare l'anima dalla tristezza, dal rancore, dall'omertà, dall'infelicità.
fear, resentment.
alla paura, al risentimento.
Results: 2336, Time: 0.0857

Top dictionary queries

English - Italian