ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE in Polish translation

[ə'kɔːdəns wið ðə prə'siːdʒər]
[ə'kɔːdəns wið ðə prə'siːdʒər]
zgodnie z procedurą
in accordance with the procedure
zgodne z procedurą
zgodzie z procedurą
zgodnie z procedurami
in accordance with the procedure

Examples of using Accordance with the procedure in English and their translations into Polish

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
to launch full data collection not before 2010 shall be in accordance with the procedure set out in Article 8.
decyzja o wprowadzeniu niniejszego modułu oraz o rozpoczęciu pełnego zbierania danych nie wcześniej, niż w 2010 r. są zgodne z procedurą określoną w art. 8.
However, in accordance with the procedure referred to in Article 8(2),
Niemniej jednak, w zgodzie z procedurą, do której odnosi się art. 8 ust. 2,
indelible mark applied by an approved method in accordance with the procedure laid down in Article 19.
oznacza je wyraźnie i trwale w sposób zgodny z procedurami przewidzianymi w art. 19.
indelible mark applied by an approved method in accordance with the procedure referred to in Article 192.
oznacza je wyraźnie i trwale w sposób zgodny z procedurami określonymi w art. 19 ust. 2.
A registered Community design shall be declared invalid on application to the Office in accordance with the procedure in Titles VI
Wzór wspólnotowy uważa się za nieważny na wniosek złożony w Urzędzie, zgodnie z postępowaniem według tytułów VI i VII
verification requirements concerning actions under the Programme in accordance with the procedure referred to in Article 122.
także wymagań weryfikacyjnych dotyczących tych działań w ramach Programu zgodnie procedurą określoną w art. 12 ust. 2.
thereby be made available in accordance with the procedure referred to in paragraph 5.
do kontyngentu wspólnotowego i w ten sposób udostępnione do wykorzystania zgodnie z procedurą określoną w art. 5.
conform immediately to the requirements of paragraph 2, for all or part of its fisheries, the Commission may at its request decide to accord a transitional period of up to a maximum of three years from the date of entry into force of this Regulation, in accordance with the procedure laid down in Article 36.
bądź części rodzajów rybołówstwa, Komisja może na wniosek Państwa Członkowskiego podjąć decyzję o wyznaczeniu okresu przejściowego trwającego maksymalnie do trzech lat od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, stosownie do procedury ustanowionej w art. 36.
A DECISION SHALL BE TAKEN ON SUCH A REQUEST IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE LAID DOWN IN ARTICLE 143( 2) AND 3.
Podjęcie decyzji w sprawie takiego wniosku następuje zgodnie z procedurą określoną w art. 143 ust. 2 i 3.
Any amendments to this Directive, shall be made in accordance with the procedures laid down in Article 100a of the Treaty.
Wszelkie zmiany w niniejszej dyrektywie wprowadza się zgodnie z procedurami ustanowionymi w art. 100a Traktatu.
European decisions of the European Council shall be implemented in accordance with the procedures provided for in the Constitution.
Decyzje europejskie Rady Europejskiej są wprowadzane w życie zgodnie z procedurami przewidzianymi w Konstytucji.
These remedies should rather be imposed by national regulatory authorities as a result of market analysis in accordance with the procedures in Directive 2002/21/EC.
Te środki zaradcze powinny raczej wprowadzać krajowe organy regulacyjne w wyniku analizy rynku, zgodnie z procedurami ustanowionymi w dyrektywie 2002/21/WE.
evaluation visits were made to all the Nordic States in accordance with the procedures applicable within the Council, in the areas of police cooperation and data protection.
zakresie współpracy policyjnej i ochrony danych, zgodnie z procedurami przyjętymi przez Radę.
All Rewards must be redeemed in strict accordance with the procedures specified on the Reward Confirmation document.
Wszystkie nagrody muszą być wykorzystane w ścisłej zgodności z procedurami określonymi w Dokumencie potwierdzającym otrzymanie nagrody.
inspections on the spot shall be adopted later in accordance with the procedures laid down in Article 235 of the EC Treaty and Article 203 of the EAEC Treaty.
inspekcji na miejscu zostaną ustalone w późniejszym terminie, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 235 Traktatu WE i w art. 203 Traktatu EWEA.
Where a paediatric use marketing authorisation is granted in accordance with the procedures laid down in Directive 2001/83/EC,
Tam, gdzie udzielone jest dopuszczenie do obrotu i stosowania w pediatrii zgodnie z procedurami określonymi w dyrektywie 2001/83/WE,
IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE UNDER ARTICLE 16,
Zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 16,
acting in accordance with the procedures laid down in Article 7,
działając zgodnie z procedurami ustanowionymi w art. 7,
UNDER THE CONDITIONS LAID DOWN BY IMPLEMENTING PROVISIONS ADOPTED IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE REFERRED TO IN ARTICLE 143( 2)
zgodnie z warunkami określonymi w przepisach wykonawczych, przyjętych zgodnie z procedurą określoną w art. 143 ust. 2
are developed in accordance with the procedures adopted by the international scientific bodies,
o których mowa w lit. a i b zgodnie z procedurami przyjętymi przez międzynarodowe organy naukowe,
Results: 271, Time: 1.1798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish